Ps 31:7: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | Vers davor: [[Ps 31:6]] --- Vers danach: [[Ps 31:8]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Ps 31]] | 👉 Zum Kontext [[Ps 31.]] <br /> | ||
+ | |||
== Grundtext == | == Grundtext == | ||
[[MAS]] [[Ps 31:7]] <big><big> שָׂנֵאתִי הַשֹּׁמְרִים הַבְלֵי־שָׁוְא וַאֲנִי אֶל־יְהוָה בָּטָֽחְתִּי׃ </big></big> | [[MAS]] [[Ps 31:7]] <big><big> שָׂנֵאתִי הַשֹּׁמְרִים הַבְלֵי־שָׁוְא וַאֲנִי אֶל־יְהוָה בָּטָֽחְתִּי׃ </big></big> |
Aktuelle Version vom 27. September 2022, 10:06 Uhr
Vers davor: Ps 31:6 --- Vers danach: Ps 31:8 | 👉 Zur Kapitelebene Ps 31 | 👉 Zum Kontext Ps 31.
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Ps 31:7 שָׂנֵאתִי הַשֹּׁמְרִים הַבְלֵי־שָׁוְא וַאֲנִי אֶל־יְהוָה בָּטָֽחְתִּי׃
Übersetzungen
SEP Ps 31:7 ἐμίσησας τοὺς διαφυλάσσοντας ματαιότητας διὰ κενῆς ἐγὼ δὲ ἐπὶ τῷ κυρίῳ ἤλπισα
ELB Ps 31:7 Ich hasse die, die sich an nichtige Götzen halten, doch ich, ich traue auf den HERRN.
ELO Ps 31:7 Gehaßt habe ich die, welche auf nichtige Götzen achten, und ich, ich habe auf Jehova vertraut.
LUO Ps 31:7 Ich hasse +08130 (+08804), die da halten +08104 +00 auf +08104 (+08802) eitle +07723 Götzen +01892; ich aber hoffe +0982 (+08804) auf den HERRN +03068.
SCH Ps 31:7 Ich hasse die, welche sich an eitle Götzen halten, und ich vertraue auf den HERRN.
KAT Ps 31:7 Ich hasse, die sich an unnütze Eitelkeiten halten; ich aber vertraue auf Jewe.
HSA Ps 31:7 Ich hasse jene, die nichtige Götzen verehren4; ich selber habe auf Jahweh mein Vertrauen gesetzt.
PFL Ps 31:7 Gehasst habe ich die Festhalter von Luftschlössern der Wesenlosigkeit, und für meine Person habe ich auf Jehova vertraut.
TUR Ps 31:7 Ich hasse, die der eitlen Nichtse warten, und ich, ich baue auf den Ewigen.
Vers davor: Ps 31:6 --- Vers danach: Ps 31:8
Zur Kapitelebene Ps 31
Zum Kontext Ps 31.
Informationen
Erklärung aus HSA
4 w. die Nichtigkeiten des Trugs beachten