Offb 13:3: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: == Übersetzungen == ELB Offb 13:3 Und ich sah einen seiner Köpfe wie zum Tod geschlachtet. Und seine Todeswunde wurde geheilt, und die ganze Erde staunte hinter dem T...)
 
Zeile 1: Zeile 1:
== Übersetzungen ==
+
== Grundtexte ==  
ELB Offb 13:3 Und ich sah einen seiner Köpfe wie zum Tod geschlachtet. Und seine Todeswunde wurde geheilt, und die ganze Erde staunte hinter dem Tier her.
+
[[GNT]] [[Offb 13:3]]  καὶ μίαν ἐκ τῶν κεφαλῶν αὐτοῦ ὡς ἐσφαγμένην εἰς θάνατον καὶ ἡ πληγὴ τοῦ θανάτου αὐτοῦ ἐθεραπεύθη καὶ ἐθαυμάσθη ὅλη ἡ γῆ ὀπίσω τοῦ θηρίου <br />
 +
[[REC]] [[Offb 13:3]]  καὶ εἶδον μίαν τῶν κεφαλῶν αὐτοῦ ὡς ἐσφαγμένην εἰς θάνατον καὶ ἡ πληγὴ τοῦ θανάτου αὐτοῦ ἐθεραπεύθη καὶ ἐθαυμάσθη ἕν ὅλη τῇ γῆ ὀπίσω τοῦ θηρίου <br />
  
DBR Offb 13:3 Und eines aus seinen Häuptern war wie ein geschlachtetwordenes hinein in den Tod, und die Plage seines Todes wurde genesen gemacht; und das ganze Erdland staunte hinter dem Jagenden her.
+
== Übersetzungen ==
 +
[[ELB]] [[Offb 13:3]] Und [ich sah] einen seiner Köpfe wie zum Tod geschlachtet. Und seine Todeswunde wurde geheilt, und die ganze Erde staunte hinter dem Tier her. <br />
 +
[[KNT]] [[Offb 13:3]] Einer von seinen Köpfen war wie zu Tode geschlachtet, doch es genas von seinem Todesstreich. Da staunte die ganze Erde hinter dem wilden Tier her, <br />
 +
[[ELO]] [[Offb 13:3]] Und ich sah einen seiner Köpfe wie zum Tode geschlachtet. Und seine Todeswunde wurde geheilt, und die ganze Erde verwunderte sich über das Tier. <br />
 +
[[LUO]] [[Offb 13:3]] Und [[+2532]] ich sah [[+1492]] ([[+5627]]) seiner [[+846]] Häupter [[+2776]] eines [[+3391]], als [[+5613]] wäre es tödlich [[+1519]] [[+2288]] wund [[+4969]] ([[+5772]]); und [[+2532]] seine [[+846]] tödliche [[+2288]] Wunde [[+4127]] ward heil [[+2323]] ([[+5681]]). Und [[+2532]] der ganze [[+3650]] Erdboden [[+1093]] verwunderte sich [[+2296]] ([[+5681]]) ([[+5625]]) [[+2296]] ([[+5656]]) des [[+3694]] [[+1722]] Tieres [[+2342]] <br />
 +
[[PFL]] [[Offb 13:3]] Und eines von seinen Häuptern [[sah ich]] wie geschlachtet zum Tode, und seine Todeswunde [[Todesplage]] wurde geheilt. Und verwundert ward die ganze Erde hinter dem Tier her, <br />
 +
[[SCH]] [[Offb 13:3]] Und ich sah einen seiner Köpfe wie zu Tode verwundet, und seine Todeswunde wurde geheilt. Und die ganze Erde sah verwundert dem Tiere nach. <br />
 +
[[MNT]] [[Offb 13:3]] Und ([[+ich sah]]) einen [[+1520]] von seinen Köpfen [[+2776]] wie geschlachtet [[+4969]] zu Tode, [[+2288]] und der Schlag [[+4127]] seines Todes [[+2288]] wurde geheilt. [[+2323]] Und ([[+es]]) staunte [[+2296]] die ganze [[+3650]] Erde [[+1093]] hinter [[+3694]] dem Tier, [[+2342]] <br />
 +
[[KK]] [[Offb 13:3]]  Und  eines von seinen Häuptern war wie hinein in den Tod geschlachtet. Und die Wunde seines Todes wurde geheilt, und die ganze Erde staunte hinter dem wilden Tier her.<br />
  
KNT Offb 13:3 Einer von seinen Köpfen war wie zu Tode geschlachtet, doch es genas von seinem Todesstreich. Da staunte die ganze Erde hinter dem wilden Tier her,
+
Vers davor: [[Offb 13:2]] danach: [[Offb 13:4]] <br/>
  
ELO Offb 13:3 Und ich sah einen seiner Köpfe wie zum Tode geschlachtet. Und seine Todeswunde wurde geheilt, und die ganze Erde verwunderte sich über das Tier.
+
Zur Kapitelebene  [[Offb 13]] <br/>
  
LUO Offb 13:3 Und ich sah seiner Häupter eines, als wäre es tödlich wund; und seine tödliche Wunde ward heil. Und der ganze Erdboden verwunderte sich des Tieres
+
== Erste Gedanken ==
 
+
== Informationen ==  
PFL Offb 13:3 Und eines von seinen Häuptern (sah ich) wie geschlachtet zum Tode, und seine Todeswunde (Todesplage) wurde geheilt. Und verwundert ward die ganze Erde hinter dem Tier her,
+
=== Parallelstellen ===  
 
+
=== Von anderen Seiten ===
SCH Offb 13:3 Und ich sah einen seiner Köpfe wie zu Tode verwundet, und seine Todeswunde wurde geheilt. Und die ganze Erde sah verwundert dem Tiere nach.
+
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Rev&c=13&v=1&t=KJV#conc/3 auf Englisch]
 
+
== Erklärungen und Erläuterungen ==  
KK Offb 13:3 Und  eines von seinen Häuptern war wie hinein in den Tod geschlachtet. Und die Wunde seines Todes wurde geheilt, und die ganze Erde staunte hinter dem wilden Tier her.
+
=== Zu den Begriffen ===  
 
+
=== Zum Kontext ===  
Vers davor: [[Offb 13:2]]  ---  Vers danach: [[Offb 13:4]]
+
=== Betrifft folgende Personen ===  
 
+
== Fragen ==  
== Informationen ==
+
== Aussage ==  
=== Parallelstellen ===
+
=== Allgemein ===  
== Erklärungen und Erläuterungen ==
+
=== Sinn und Zweck ===  
=== Zu den Begriffen ===
+
=== Konkret ===  
=== Zum Kontext ===
+
=== Praktisch ===  
=== Betrifft folgende Personen ===
+
=== Lehre ===  
== Fragen ==
+
=== Prophetisch ===  
== Aussage ==
+
=== Symbolisch ===  
=== Allgemein ===
+
=== Ziel ===  
=== Sinn und Zweck ===
+
== Weitere Informationen ==  
=== Konkret ===
+
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===  
=== Praktisch ===
+
=== Lehre ===
+
=== Prophetisch ===
+
=== Symbolisch ===
+
=== Ziel ===
+
== Weitere Informationen ==
+
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===
+
 
=== Siehe auch ===  
 
=== Siehe auch ===  
=== Literatur ===
+
=== Literatur ===  
=== Quellen ===
+
=== Quellen ===  
 
=== Weblinks ===
 
=== Weblinks ===

Version vom 13. September 2012, 16:24 Uhr

Grundtexte

GNT Offb 13:3 καὶ μίαν ἐκ τῶν κεφαλῶν αὐτοῦ ὡς ἐσφαγμένην εἰς θάνατον καὶ ἡ πληγὴ τοῦ θανάτου αὐτοῦ ἐθεραπεύθη καὶ ἐθαυμάσθη ὅλη ἡ γῆ ὀπίσω τοῦ θηρίου
REC Offb 13:3 καὶ εἶδον μίαν τῶν κεφαλῶν αὐτοῦ ὡς ἐσφαγμένην εἰς θάνατον καὶ ἡ πληγὴ τοῦ θανάτου αὐτοῦ ἐθεραπεύθη καὶ ἐθαυμάσθη ἕν ὅλη τῇ γῆ ὀπίσω τοῦ θηρίου

Übersetzungen

ELB Offb 13:3 Und [ich sah] einen seiner Köpfe wie zum Tod geschlachtet. Und seine Todeswunde wurde geheilt, und die ganze Erde staunte hinter dem Tier her.
KNT Offb 13:3 Einer von seinen Köpfen war wie zu Tode geschlachtet, doch es genas von seinem Todesstreich. Da staunte die ganze Erde hinter dem wilden Tier her,
ELO Offb 13:3 Und ich sah einen seiner Köpfe wie zum Tode geschlachtet. Und seine Todeswunde wurde geheilt, und die ganze Erde verwunderte sich über das Tier.
LUO Offb 13:3 Und +2532 ich sah +1492 (+5627) seiner +846 Häupter +2776 eines +3391, als +5613 wäre es tödlich +1519 +2288 wund +4969 (+5772); und +2532 seine +846 tödliche +2288 Wunde +4127 ward heil +2323 (+5681). Und +2532 der ganze +3650 Erdboden +1093 verwunderte sich +2296 (+5681) (+5625) +2296 (+5656) des +3694 +1722 Tieres +2342
PFL Offb 13:3 Und eines von seinen Häuptern sah ich wie geschlachtet zum Tode, und seine Todeswunde Todesplage wurde geheilt. Und verwundert ward die ganze Erde hinter dem Tier her,
SCH Offb 13:3 Und ich sah einen seiner Köpfe wie zu Tode verwundet, und seine Todeswunde wurde geheilt. Und die ganze Erde sah verwundert dem Tiere nach.
MNT Offb 13:3 Und (+ich sah) einen +1520 von seinen Köpfen +2776 wie geschlachtet +4969 zu Tode, +2288 und der Schlag +4127 seines Todes +2288 wurde geheilt. +2323 Und (+es) staunte +2296 die ganze +3650 Erde +1093 hinter +3694 dem Tier, +2342
KK Offb 13:3 Und eines von seinen Häuptern war wie hinein in den Tod geschlachtet. Und die Wunde seines Todes wurde geheilt, und die ganze Erde staunte hinter dem wilden Tier her.

Vers davor: Offb 13:2 danach: Offb 13:4

Zur Kapitelebene Offb 13

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks