Mt 6:11

Aus Bibelwissen
Version vom 16. September 2012, 14:30 Uhr von MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Mt 6:11 τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡμῖν σήμερον <br /> REC Mt 6:11…“)

(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtexte

GNT Mt 6:11 τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡμῖν σήμερον
REC Mt 6:11 τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡμῖν σήμερον

Übersetzungen

ELB Mt 6:11 Unser tägliches Brot gib uns heute;
KNT Mt 6:11 Unser auskömmliches Brot gib uns heute!
ELO Mt 6:11 Unser nötiges Brot gib uns heute;
LUO Mt 6:11 Unser +2257 täglich +1967 Brot +740 gib +1325 (+5628) uns +2254 heute +4594.
PFL Mt 6:11 unser Brot, das für die Existenz und das aus oberer Wesenheit, gib uns heute;
SCH Mt 6:11 Gib uns heute unser tägliches Brot.
MNT Mt 6:11 unser nötiges +1967 Brot +740 gib +1325 uns heute +4594;
KK Mt 6:11 Unser zum Dasein nötiges Brot gib uns heute.

Vers davor: Mt 6:10 danach: Mt 6:12

Zur Kapitelebene Mt 6

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks