Mt 5:8: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: == Grundtexte == GNT REC == Übersetzungen == ELB Mt 5:8 Glückselig, die reinen Herzens sind, denn [sie] werden Gott schauen. <br /> DBR [[Mt 5:8...)
 
K (Grundtexte)
Zeile 1: Zeile 1:
 
== Grundtexte ==
 
== Grundtexte ==
[[GNT]]
+
[[GNT]] '''Mt 5:8''' <br />
  
[[REC]]
+
[[REC]] '''Mt 5:8''' Μακάριοι οἱ καθαροὶ τῇ καρδίᾳ, ὅτι αὐτοὶ τὸν Θεὸν ὄψονται <br />
  
 
== Übersetzungen ==
 
== Übersetzungen ==

Version vom 14. September 2011, 21:50 Uhr

Grundtexte

GNT Mt 5:8

REC Mt 5:8 Μακάριοι οἱ καθαροὶ τῇ καρδίᾳ, ὅτι αὐτοὶ τὸν Θεὸν ὄψονται

Übersetzungen

ELB Mt 5:8 Glückselig, die reinen Herzens sind, denn [sie] werden Gott schauen.
DBR Mt 5:8 Glückselige sind die in dem Herzen Reinen, da sie, ja sie, den Gott eraugen werden.
KNT Mt 5:8 Glückselig sind die im Herzen Reinen; denn sie sollen Gott sehen.
ELO Mt 5:8 Glückselig die reinen Herzens sind, denn sie werden Gott schauen.
LUO Mt 5:8 Selig +3107 sind, die reines +2513 Herzens +2588 sind; denn +3754 sie +846 werden Gott +2316 schauen +3700 (+5695).
PFL Mt 5:8 Glückselig zu preisen die Herzensreinen; denn sie - Gott werden sie schauen.
SCH Mt 5:8 Selig sind, die reines Herzens sind; denn sie werden Gott schauen!
MNT Mt 5:8 Selig +3107 die Reinen +2513 dem Herzen +2588 (+nach), denn sie werden Gott +2316 sehen. +3708

KK

Vers davor: Mt 5:7 --- Vers danach: Mt 5:9

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks