Mt 24:11: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: == Übersetzungen == ELB Mt 24:11 und viele falsche Propheten werden aufstehen und werden viele verführen; DBR Mt 24:11 Und viele falsche Propheten werden erweckt wer...)
 
Zeile 1: Zeile 1:
== Übersetzungen ==
+
== Grundtexte ==  
ELB Mt 24:11 und viele falsche Propheten werden aufstehen und werden viele verführen;
+
[[GNT]] [[Mt 24:11]]  καὶ πολλοὶ ψευδοπροφῆται ἐγερθήσονται καὶ πλανήσουσιν πολλούς<br />
 +
[[REC]] [[Mt 24:11]]  καὶ πολλοὶ ψευδοπροφῆται ἐγερθήσονται καὶ πλανήσουσιν πολλούς <br />
  
DBR Mt 24:11 Und viele falsche Propheten werden erweckt werden und werden viele beirren.
+
== Übersetzungen ==
 +
[[ELB]] [[Mt 24:11]] und viele falsche Propheten werden aufstehen und werden viele verführen; <br />
 +
[[KNT]] [[Mt 24:11]] Auch viele falsche Propheten werden erweckt werden und viele irreführen. <br />
 +
[[ELO]] [[Mt 24:11]] und viele falsche Propheten werden aufstehen und werden viele verführen; <br />
 +
[[LUO]] [[Mt 24:11]] Und [[+2532]] es werden sich viel [[+4183]] falsche Propheten [[+5578]] erheben [[+1453]] ([[+5701]]) und [[+2532]] werden viele [[+4183]] verführen [[+4105]] ([[+5692]]). <br />
 +
[[PFL]] [[Mt 24:11]] und es werden viele Lügengeisterpropheten erweckt werden und werden viele irreführen; <br />
 +
[[SCH]] [[Mt 24:11]] Und es werden viele falsche Propheten auftreten und werden viele verführen. <br />
 +
[[MNT]] [[Mt 24:11]] und viele [[+4183]] Lügenpropheten [[+5578]] werden aufstehen, [[+1453]] und sie werden viele [[+4183]] irreführen [[+4105]]; <br />
 +
[[KK]] Mt 24:[[Mt 24:11]]Und viele falsche Propheten werden erweckt werden und werden viele irreführen.<br />
  
KNT Mt 24:11 Auch viele falsche Propheten werden erweckt werden und viele irreführen.
+
Vers davor: [[Mt 24:10]] danach: [[Mt 24:12]] <br/>
  
ELO Mt 24:11 und viele falsche Propheten werden aufstehen und werden viele verführen;
+
Zur Kapitelebene  [[Mt 24]] <br/>
  
LUO Mt 24:11 Und es werden sich viel falsche Propheten erheben und werden viele verführen.
+
== Erste Gedanken ==
 
+
== Informationen ==  
PFL Mt 24:11 und es werden viele Lügengeisterpropheten erweckt werden und werden viele irreführen;
+
=== Parallelstellen ===  
 
+
=== Von anderen Seiten ===
SCH Mt 24:11 Und es werden viele falsche Propheten auftreten und werden viele verführen.
+
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Mat&c=24&v=1&t=KJV#conc/11 auf Englisch]
 
+
== Erklärungen und Erläuterungen ==  
KK
+
=== Zu den Begriffen ===  
 
+
=== Zum Kontext ===  
Vers davor: [[Mt 24:10]]  ---  Vers danach: [[Mt 24:12]]
+
=== Betrifft folgende Personen ===
 
+
== Fragen ==  
== Informationen ==
+
== Aussage ==
=== Parallelstellen ===
+
=== Allgemein ===  
== Erklärungen und Erläuterungen ==
+
=== Sinn und Zweck ===  
=== Zu den Begriffen ===
+
=== Konkret ===  
=== Zum Kontext ===
+
=== Praktisch ===  
=== Betrifft folgende Personen ===
+
=== Lehre ===  
== Aussage ==
+
=== Prophetisch ===  
=== Sinn und Zweck ===
+
=== Symbolisch ===  
=== Konkret ===
+
=== Ziel ===  
=== Praktisch ===
+
== Weitere Informationen ==  
=== Lehre ===
+
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===  
=== Prophetisch ===
+
=== Symbolisch ===
+
=== Ziel ===
+
== Weitere Informationen ==
+
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===
+
 
=== Siehe auch ===  
 
=== Siehe auch ===  
=== Literatur ===
+
=== Literatur ===  
=== Quellen ===
+
=== Quellen ===  
 
=== Weblinks ===
 
=== Weblinks ===

Version vom 2. Oktober 2012, 22:20 Uhr

Grundtexte

GNT Mt 24:11 καὶ πολλοὶ ψευδοπροφῆται ἐγερθήσονται καὶ πλανήσουσιν πολλούς
REC Mt 24:11 καὶ πολλοὶ ψευδοπροφῆται ἐγερθήσονται καὶ πλανήσουσιν πολλούς

Übersetzungen

ELB Mt 24:11 und viele falsche Propheten werden aufstehen und werden viele verführen;
KNT Mt 24:11 Auch viele falsche Propheten werden erweckt werden und viele irreführen.
ELO Mt 24:11 und viele falsche Propheten werden aufstehen und werden viele verführen;
LUO Mt 24:11 Und +2532 es werden sich viel +4183 falsche Propheten +5578 erheben +1453 (+5701) und +2532 werden viele +4183 verführen +4105 (+5692).
PFL Mt 24:11 und es werden viele Lügengeisterpropheten erweckt werden und werden viele irreführen;
SCH Mt 24:11 Und es werden viele falsche Propheten auftreten und werden viele verführen.
MNT Mt 24:11 und viele +4183 Lügenpropheten +5578 werden aufstehen, +1453 und sie werden viele +4183 irreführen +4105;
KK Mt 24:Mt 24:11Und viele falsche Propheten werden erweckt werden und werden viele irreführen.

Vers davor: Mt 24:10 danach: Mt 24:12

Zur Kapitelebene Mt 24

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks