Mt 10:31: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
MI (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 11: | Zeile 11: | ||
[[SCH]] [[Mt 10:31]] Darum fürchtet euch nicht! Ihr seid mehr wert als viele Sperlinge. <br /> | [[SCH]] [[Mt 10:31]] Darum fürchtet euch nicht! Ihr seid mehr wert als viele Sperlinge. <br /> | ||
[[MNT]] [[Mt 10:31]] Fürchtet [[+5399]] euch [[+5399]] also nicht! Von ([[+den]]) vielen [[+4183]] Sperlingen [[+4765]] unterscheidet [[+1308]] ihr euch. [[+1308]] <br /> | [[MNT]] [[Mt 10:31]] Fürchtet [[+5399]] euch [[+5399]] also nicht! Von ([[+den]]) vielen [[+4183]] Sperlingen [[+4765]] unterscheidet [[+1308]] ihr euch. [[+1308]] <br /> | ||
− | [[ | + | [[HSN]] [[Mt 10:31]] So fürchtet euch nun nicht! Ihr seid mehr wert als viele Sperlinge<sup>30</sup>. <br /> |
+ | [[WEN]] [[Mt 10:31]] Fürchtet euch nun nicht! Ihr seid vorzüglicher als viele Spätzlein.<br /> | ||
Vers davor: [[Mt 10:30]] danach: [[Mt 10:32]] <br/> | Vers davor: [[Mt 10:30]] danach: [[Mt 10:32]] <br/> | ||
− | |||
Zur Kapitelebene [[Mt 10]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Mt 10]] <br/> | ||
+ | Zum Kontext: [[Mt 10.]] <br /> | ||
== Erste Gedanken == | == Erste Gedanken == | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
+ | === Fußnoten aus [[HSN]] === | ||
+ | <sup>30</sup> o. Ihr seid vorzüglicher o. besser, w. ihr unterscheidet euch (vorteilhaft) von vielen Sperlingen <br /> | ||
+ | |||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === |
Version vom 15. April 2014, 22:11 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mt 10:31 μὴ οὖν φοβεῖσθε πολλῶν στρουθίων διαφέρετε ὑμεῖς
REC Mt 10:31 μὴ οὖν φοβηθῆτε, πολλῶν στρουθίων διαφέρετε ὑμεῖς
Übersetzungen
ELB Mt 10:31 Fürchtet euch nun nicht! [Ihr] seid wertvoller als viele Sperlinge.
KNT Mt 10:31 Daher fürchtet euch nicht! Ihr überragt die vielen Spätzlein.
ELO Mt 10:31 Fürchtet euch nun nicht; ihr seid vorzüglicher als viele Sperlinge.
LUO Mt 10:31 So fürchtet +5399 (+5676) euch denn +3767 nicht +3361; ihr +5210 seid besser +1308 (+5719) als viele +4183 Sperlinge +4765.
PFL Mt 10:31 Nicht also fürchtet euch; vor vielen Sperlingen habt ihr einen durchschlagend vorzüglicheren Wert.
SCH Mt 10:31 Darum fürchtet euch nicht! Ihr seid mehr wert als viele Sperlinge.
MNT Mt 10:31 Fürchtet +5399 euch +5399 also nicht! Von (+den) vielen +4183 Sperlingen +4765 unterscheidet +1308 ihr euch. +1308
HSN Mt 10:31 So fürchtet euch nun nicht! Ihr seid mehr wert als viele Sperlinge30.
WEN Mt 10:31 Fürchtet euch nun nicht! Ihr seid vorzüglicher als viele Spätzlein.
Vers davor: Mt 10:30 danach: Mt 10:32
Zur Kapitelebene Mt 10
Zum Kontext: Mt 10.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
30 o. Ihr seid vorzüglicher o. besser, w. ihr unterscheidet euch (vorteilhaft) von vielen Sperlingen