Mk 4:13: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | Vers davor: [[Mk 4:12]] danach: [[Mk 4:14]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Mk 4]] | 👉 Zum Kontext: [[Mk 4.]] <br /> | ||
+ | |||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[Mk 4:13]] καὶ λέγει αὐτοῖς οὐκ οἴδατε τὴν παραβολὴν ταύτην καὶ πῶς πάσας τὰς παραβολὰς γνώσεσθε <br /> | [[GNT]] [[Mk 4:13]] καὶ λέγει αὐτοῖς οὐκ οἴδατε τὴν παραβολὴν ταύτην καὶ πῶς πάσας τὰς παραβολὰς γνώσεσθε <br /> | ||
Zeile 11: | Zeile 13: | ||
[[SCH]] [[Mk 4:13]] Und er spricht zu ihnen: Versteht ihr dieses Gleichnis nicht, wie wollt ihr alle Gleichnisse verstehen? <br /> | [[SCH]] [[Mk 4:13]] Und er spricht zu ihnen: Versteht ihr dieses Gleichnis nicht, wie wollt ihr alle Gleichnisse verstehen? <br /> | ||
[[MNT]] [[Mk 4:13]] Und er sagt [[+3004]] ihnen: Nicht versteht [[+1492]] ihr dieses Gleichnis, [[+3850]] und wie werdet ihr alle Gleichnisse [[+3850]] erkennen [[+1097]]? <br /> | [[MNT]] [[Mk 4:13]] Und er sagt [[+3004]] ihnen: Nicht versteht [[+1492]] ihr dieses Gleichnis, [[+3850]] und wie werdet ihr alle Gleichnisse [[+3850]] erkennen [[+1097]]? <br /> | ||
− | [[HSN]] [[Mk 4:13]] Und er spricht zu ihnen: Wisst ihr nicht, [was] | + | [[HSN]] [[Mk 4:13]] Und er spricht zu ihnen: Wisst ihr nicht, [was] dieses Gleichnis [bedeutet]? Wie wollt ihr dann alle [anderen] Gleichnisse begreifen? <br /> |
[[WEN]] [[Mk 4:13]] Und er sagt zu ihnen: Nehmt ihr diese Parabel nicht wahr? Und wie werdet ihr dann alle die Parabeln erkennen?<br /> | [[WEN]] [[Mk 4:13]] Und er sagt zu ihnen: Nehmt ihr diese Parabel nicht wahr? Und wie werdet ihr dann alle die Parabeln erkennen?<br /> | ||
Version vom 29. Januar 2022, 10:58 Uhr
Vers davor: Mk 4:12 danach: Mk 4:14 | 👉 Zur Kapitelebene Mk 4 | 👉 Zum Kontext: Mk 4.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mk 4:13 καὶ λέγει αὐτοῖς οὐκ οἴδατε τὴν παραβολὴν ταύτην καὶ πῶς πάσας τὰς παραβολὰς γνώσεσθε
REC Mk 4:13 Καὶ λέγει αὐτοῖς Οὐκ οἴδατε τὴν παραβολὴν ταύτην καὶ πῶς πάσας τὰς παραβολὰς γνώσεσθε
Übersetzungen
ELB Mk 4:13 Und er spricht zu ihnen: Begreift ihr dieses Gleichnis nicht? Und wie wollt ihr all die Gleichnisse verstehen?
KNT Mk 4:13 Dann sagte Er zu ihnen: Gewahrt ihr den Sinn dieses Gleichnisses nicht? Wie werdet ihr denn den Sinn aller anderen Gleichnisse erkennen?
ELO Mk 4:13 Und er spricht zu ihnen: Fasset ihr dieses Gleichnis nicht? Und wie werdet ihr all die Gleichnisse verstehen?
LUO Mk 4:13 Und +2532 er sprach +3004 (+5719) zu ihnen +846: Verstehet ihr +1492 (+5758) dies +5026 Gleichnis +3850 nicht +3756, +2532 wie +4459 wollt ihr denn die andern +3850 alle +3956 verstehen +1097 (+5695)?
PFL Mk 4:13 Und Er spricht zu ihnen: Nicht wißt ihr dieses Gleichnis, und wie werdet ihr die Gleichnisse alle erkennen?
SCH Mk 4:13 Und er spricht zu ihnen: Versteht ihr dieses Gleichnis nicht, wie wollt ihr alle Gleichnisse verstehen?
MNT Mk 4:13 Und er sagt +3004 ihnen: Nicht versteht +1492 ihr dieses Gleichnis, +3850 und wie werdet ihr alle Gleichnisse +3850 erkennen +1097?
HSN Mk 4:13 Und er spricht zu ihnen: Wisst ihr nicht, [was] dieses Gleichnis [bedeutet]? Wie wollt ihr dann alle [anderen] Gleichnisse begreifen?
WEN Mk 4:13 Und er sagt zu ihnen: Nehmt ihr diese Parabel nicht wahr? Und wie werdet ihr dann alle die Parabeln erkennen?
Vers davor: Mk 4:12 danach: Mk 4:14
Zur Kapitelebene Mk 4
Zum Kontext: Mk 4.