Lk 2:4: Unterschied zwischen den Versionen
SY (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: == Grundtexte == GNT REC == Übersetzungen == ELB Lk 2:4 Es ging aber auch Josef von Galiläa, aus der Stadt Nazareth, hinauf nach Judäa, in die Stad...) |
SY (Diskussion | Beiträge) K (→Übersetzungen) |
||
Zeile 5: | Zeile 5: | ||
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
− | [[ELB]] [[Lk 2:4]] Es ging aber auch Josef von Galiläa, aus der Stadt Nazareth, hinauf nach Judäa, in die Stadt Davids, die Bethlehem heißt, weil er aus dem Haus und Geschlecht | + | [[ELB]] [[Lk 2:4]] Es ging aber auch Josef von Galiläa, aus der Stadt [[Nazareth]], hinauf nach [[Judäa]], in die Stadt Davids, die [[Bethlehem]] heißt, weil er aus dem Haus und Geschlecht [[David]]s war, <br /> |
[[DBR]] [[Lk 2:4]] Da stieg aber auch JOoSEPh hinauf von dem GALILAeA, aus der Stadt NASARÄT, in das JuUDAeA, in die Stadt DAWiIDs, die »BEThLÄhÄM« gerufen ist, deswegen, weil er aus der Wohne und Vaterschaft DAWiIDs war, <br /> | [[DBR]] [[Lk 2:4]] Da stieg aber auch JOoSEPh hinauf von dem GALILAeA, aus der Stadt NASARÄT, in das JuUDAeA, in die Stadt DAWiIDs, die »BEThLÄhÄM« gerufen ist, deswegen, weil er aus der Wohne und Vaterschaft DAWiIDs war, <br /> | ||
[[KNT]] [[Lk 2:4]] So zog auch Joseph von Galiläa aus der Stadt Nazareth nach Judäa hinauf, in die Stadt Davids, die Bethlehem heißt ([[+weil er aus dem Haus und der Familie Davids war]]), <br /> | [[KNT]] [[Lk 2:4]] So zog auch Joseph von Galiläa aus der Stadt Nazareth nach Judäa hinauf, in die Stadt Davids, die Bethlehem heißt ([[+weil er aus dem Haus und der Familie Davids war]]), <br /> | ||
Zeile 17: | Zeile 17: | ||
Vers davor: [[Lk 2:3]] --- Vers danach: [[Lk 2:5]] | Vers davor: [[Lk 2:3]] --- Vers danach: [[Lk 2:5]] | ||
+ | |||
== Erste Gedanken == | == Erste Gedanken == | ||
== Informationen == | == Informationen == |
Version vom 23. November 2011, 23:23 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
Übersetzungen
ELB Lk 2:4 Es ging aber auch Josef von Galiläa, aus der Stadt Nazareth, hinauf nach Judäa, in die Stadt Davids, die Bethlehem heißt, weil er aus dem Haus und Geschlecht Davids war,
DBR Lk 2:4 Da stieg aber auch JOoSEPh hinauf von dem GALILAeA, aus der Stadt NASARÄT, in das JuUDAeA, in die Stadt DAWiIDs, die »BEThLÄhÄM« gerufen ist, deswegen, weil er aus der Wohne und Vaterschaft DAWiIDs war,
KNT Lk 2:4 So zog auch Joseph von Galiläa aus der Stadt Nazareth nach Judäa hinauf, in die Stadt Davids, die Bethlehem heißt (+weil er aus dem Haus und der Familie Davids war),
ELO Lk 2:4 Es ging aber auch Joseph von Galiläa, aus der Stadt Nazareth, hinauf nach Judäa, in Davids Stadt, welche Bethlehem heißt, weil er aus dem Hause und Geschlecht Davids war,
LUO Lk 2:4 Da +1161 machte sich +305 (+5627) auch +2532 auf Joseph +2501 aus +575 Galiläa +1056, aus +1537 der Stadt +4172 Nazareth +3478, in +1519 das jüdische Land +2449 zur Stadt +4172 Davids +1138, die +3748 da heißt +2564 (+5743) Bethlehem +965, darum daß +1223 er von +1537 dem Hause +3624 und +2532 Geschlechte +3965 Davids +1138 war +1511 (+5750),
PFL Lk 2:4 Hinaufstieg aber Joseph von Galiläa aus der Stadt Nazareth nach Judäa in die Stadt Davids, wie sie Bethlehem heißt, wegen seines Herseins aus dem Hause und der Vaterschaft Davids,
SCH Lk 2:4 Es ging aber auch Joseph von Galiläa, aus der Stadt Nazareth, hinauf nach Judäa in die Stadt Davids, welche Bethlehem heißt, weil er aus dem Hause und Geschlechte Davids war,
MNT Lk 2:4 Hinaufging +305 aber auch Joseph +2501 von der Galilaia +1056 aus (+der) Stadt +4172 Nazareth +3478 in die Judaia, +2449 in (+die) Stadt +4172 Davids, +1138 welche gerufen +2564 wird Bethlehem, +965 weil er war aus (+dem) Haus +3624 und Geschlecht +3965 Davids,
Vers davor: Lk 2:3 --- Vers danach: Lk 2:5