Lk 21:2: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
(Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | Vers davor: [[Lk 21:1]] danach: [[Lk 21:3]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Lk 21]] | 👉 Zum Kontext: [[Lk 21.]] <br /> | ||
+ | |||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[Lk 21:2]] εἶδεν δέ τινα χήραν πενιχρὰν βάλλουσαν ἐκεῖ λεπτὰ δύο <br /> | [[GNT]] [[Lk 21:2]] εἶδεν δέ τινα χήραν πενιχρὰν βάλλουσαν ἐκεῖ λεπτὰ δύο <br /> | ||
− | [[REC]] [[Lk 21:2]] | + | [[REC]] [[Lk 21:2]] εἶδε [[+1492]] δὲ [[+1161]] καί [[+2532]] τινα [[+5100]] χήραν [[+5503]] πενιχρὰν [[+3998]] βάλλουσαν [[+906]] ἐκεῖ [[+1563]] δύο [[+1417]] λεπτὰ [[+3016]], |
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
Zeile 10: | Zeile 12: | ||
[[PFL]] [[Lk 21:2]] Er sah aber eine gewisse dürftig um das Notwendige sich abmühende Witwe daselbst zwei Kleinstmünzen einwerfen <br /> | [[PFL]] [[Lk 21:2]] Er sah aber eine gewisse dürftig um das Notwendige sich abmühende Witwe daselbst zwei Kleinstmünzen einwerfen <br /> | ||
[[SCH]] [[Lk 21:2]] Er sah aber auch eine auf ihren Verdienst angewiesene Witwe, die legte dort zwei Scherflein ein; <br /> | [[SCH]] [[Lk 21:2]] Er sah aber auch eine auf ihren Verdienst angewiesene Witwe, die legte dort zwei Scherflein ein; <br /> | ||
− | [[MNT]] [[Lk 21:2]] Er sah [[+1492]] aber eine arme [[+3998]] Witwe, [[+5503]] werfend [[+906]] dort( | + | [[MNT]] [[Lk 21:2]] Er sah [[+1492]] aber eine arme [[+3998]] Witwe, [[+5503]] werfend [[+906]] dort(hin) zwei [[+1417]] Lepta, [[+3016]] <br /> |
[[HSN]] [[Lk 21:2]] Er sah aber [auch] eine arme<sup>62</sup> Witwe, die dort zwei kleinste Kupfermünzen<sup>63</sup> einwarf, <br /> | [[HSN]] [[Lk 21:2]] Er sah aber [auch] eine arme<sup>62</sup> Witwe, die dort zwei kleinste Kupfermünzen<sup>63</sup> einwarf, <br /> | ||
[[WEN]] [[Lk 21:2]] Er nahm aber auch reine bedürftige Witwe wahr, die zwei Lepta dort einwarf.<br /> | [[WEN]] [[Lk 21:2]] Er nahm aber auch reine bedürftige Witwe wahr, die zwei Lepta dort einwarf.<br /> |
Aktuelle Version vom 24. Dezember 2023, 21:15 Uhr
Vers davor: Lk 21:1 danach: Lk 21:3 | 👉 Zur Kapitelebene Lk 21 | 👉 Zum Kontext: Lk 21.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Lk 21:2 εἶδεν δέ τινα χήραν πενιχρὰν βάλλουσαν ἐκεῖ λεπτὰ δύο
REC Lk 21:2 εἶδε +1492 δὲ +1161 καί +2532 τινα +5100 χήραν +5503 πενιχρὰν +3998 βάλλουσαν +906 ἐκεῖ +1563 δύο +1417 λεπτὰ +3016,
Übersetzungen
ELB Lk 21:2 Er sah aber auch eine arme Witwe zwei Scherflein dort einlegen.
KNT Lk 21:2 Dort gewahrte Er auch eine unbemittelte Witwe, die warf zwei Scherflein ein.
ELO Lk 21:2 Er sah aber auch eine gewisse arme Witwe zwei Scherflein daselbst einlegen.
LUO Lk 21:2 Er sah +1492 (+5627) aber +1161 auch +2532 eine +5100 arme +3998 Witwe +5503, die legte +906 (+5723) zwei +1417 Scherflein +3016 +1563 ein +906 +0.
PFL Lk 21:2 Er sah aber eine gewisse dürftig um das Notwendige sich abmühende Witwe daselbst zwei Kleinstmünzen einwerfen
SCH Lk 21:2 Er sah aber auch eine auf ihren Verdienst angewiesene Witwe, die legte dort zwei Scherflein ein;
MNT Lk 21:2 Er sah +1492 aber eine arme +3998 Witwe, +5503 werfend +906 dort(hin) zwei +1417 Lepta, +3016
HSN Lk 21:2 Er sah aber [auch] eine arme62 Witwe, die dort zwei kleinste Kupfermünzen63 einwarf,
WEN Lk 21:2 Er nahm aber auch reine bedürftige Witwe wahr, die zwei Lepta dort einwarf.
Vers davor: Lk 21:1 danach: Lk 21:3
Zur Kapitelebene Lk 21
Zum Kontext: Lk 21.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
62 o. bedürftige
63 w. zwei Lepta (vgl. Mk 12:42 mit Anm. 47)