Mk 12:42

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Mk 12:41 danach: Mk 12:43 | 👉 Zur Kapitelebene Mk 12 | 👉 Zum Kontext: Mk 12.

Grundtexte

GNT Mk 12:42 καὶ ἐλθοῦσα μία χήρα πτωχὴ ἔβαλεν λεπτὰ δύο ὅ ἐστιν κοδράντης
REC Mk 12:42 καὶ +2532 ἐλθοῦσα +2064 μία +1520 χήρα +5503 πτωχὴ +4434 ἔβαλε +906 λεπτὰ +3016 δύο +1417, ὅ +3739 ἐστι +2076 κοδράντης +2835.

Übersetzungen

ELB Mk 12:42 Und eine arme Witwe kam und legte zwei Scherflein ein, das ist ein Pfennig.
KNT Mk 12:42 Auch kam eine Frau, eine arme Witwe, die warf zwei Scherflein ein, was ein Heller ist.
ELO Mk 12:42 Und eine arme Witwe kam und legte zwei Scherflein ein, das ist ein Pfennig.
LUO Mk 12:42 Und +2532 es kam +2064 (+5631) eine +3391 arme +4434 Witwe +5503 und legte +906 (+5627) zwei +1417 Scherflein +3016 ein; die +3603 machen +2076 (+5748) einen Heller +2835.
PFL Mk 12:42 Und es kam und warf eine arme Witwe zwei Scherflein ein, deren jedes ein Pfennig ist.
SCH Mk 12:42 Und es kam eine arme Witwe, die legte zwei Scherflein ein, das ist ein Heller.
MNT Mk 12:42 und kommend, +2064 eine +1520 arme +4434 Witwe +5503 warf +906 zwei +1417 Lepta, +3016 das ist ein Kodrantes. +2835
HSN Mk 12:42 Da kam eine arme Witwe und warf zwei kleinste Kupfermünzen im Wert eines Pfennigs ein47 .
WEN Mk 12:42 Und eine arme Witwe kam und warf zwei Lepta hinein, das ist ein Kodrantäs

Vers davor: Mk 12:41 danach: Mk 12:43
Zur Kapitelebene Mk 12
Zum Kontext: Mk 12.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

47 w. zwei Lepta (lokale Währung), was einem Quadrans (kleinste Münze der römischen Reichswährung) entsprach

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks