Lk 21:16: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Lk 21:16 παραδοθήσεσθε δὲ καὶ ὑπὸ γονέων καὶ ἀδελφῶν καὶ συγγενῶν κα…“) |
MI (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 11: | Zeile 11: | ||
[[SCH]] [[Lk 21:16]] Ihr werdet aber auch von Eltern und Brüdern und Verwandten und Freunden überantwortet werden, und man wird etliche von euch töten, <br /> | [[SCH]] [[Lk 21:16]] Ihr werdet aber auch von Eltern und Brüdern und Verwandten und Freunden überantwortet werden, und man wird etliche von euch töten, <br /> | ||
[[MNT]] [[Lk 21:16]] Übergeben [[+3860]] aber werdet ihr werden auch von Eltern [[+1118]] und Brüdern [[+80]] und Verwandten [[+4773]] und Freunden, [[+5384]] und sie werden töten [[+2289]] ([[+einige]]) von euch, <br /> | [[MNT]] [[Lk 21:16]] Übergeben [[+3860]] aber werdet ihr werden auch von Eltern [[+1118]] und Brüdern [[+80]] und Verwandten [[+4773]] und Freunden, [[+5384]] und sie werden töten [[+2289]] ([[+einige]]) von euch, <br /> | ||
− | [[ | + | [[HSN]] [[Lk 21:16]] Sogar von Eltern und Brüdern und Verwandten und Freunden werdet ihr ausgeliefert<sup>83</sup> werden und man wird [einige] von euch töten. <br /> |
+ | [[WEN]] [[Lk 21:16]] Ihr werdet aber auch von Eltern und Brüdern und Verwandten und Freunden überliefert werden, und sie werden einige von euch töten,<br /> | ||
Vers davor: [[Lk 21:15]] danach: [[Lk 21:17]] <br/> | Vers davor: [[Lk 21:15]] danach: [[Lk 21:17]] <br/> | ||
− | |||
Zur Kapitelebene [[Lk 21]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Lk 21]] <br/> | ||
+ | Zum Kontext: [[Lk 21.]] <br /> | ||
== Erste Gedanken == | == Erste Gedanken == | ||
− | == Informationen == | + | == Informationen == |
+ | === Fußnoten aus [[HSN]] === | ||
+ | <sup>83</sup> o. übergeben, preisgeben, überantwortet <br /> | ||
+ | |||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
− | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Luk&c=21 | + | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Luk&c=21&t=KJV#s=t_conc_994016 auf Englisch] |
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == |
Version vom 12. Juni 2014, 10:42 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Lk 21:16 παραδοθήσεσθε δὲ καὶ ὑπὸ γονέων καὶ ἀδελφῶν καὶ συγγενῶν καὶ φίλων καὶ θανατώσουσιν ἐξ ὑμῶν
REC Lk 21:16 παραδοθήσεσθε δὲ καὶ ὑπὸ γονέων καὶ ἀδελφῶν καὶ συγγενῶν καὶ φίλων καὶ θανατώσουσιν ἐξ ὑμῶν
Übersetzungen
ELB Lk 21:16 Ihr werdet aber sogar von Eltern und Brüdern und Verwandten und Freunden überliefert werden, und sie werden einige von euch töten;
KNT Lk 21:16 Ihr werdet aber auch von Eltern und Brüdern, Verwandten und Freunden überantwortet werden, und man wird einige von euch zu Tode bringen.
ELO Lk 21:16 Ihr werdet aber sogar von Eltern und Brüdern und Verwandten und Freunden überliefert werden, und sie werden etliche von euch zum Tode bringen;
LUO Lk 21:16 Ihr werdet +3860 +0 aber +1161 überantwortet werden +3860 (+5701) +2532 von +5259 den Eltern +1118, +2532 Brüdern +80, +2532 Gefreunden +4773 und +2532 Freunden +5384; und +2532 sie werden +1537 +0 euer +5216 etliche +1537 töten +2289 (+5692).
PFL Lk 21:16 Ihr werdet aber überantwortet werden sogar von Erzeugern und Brüdern und Stammesgenossen und Freunden, und zum Tode werden sie bringen etliche von euch,
SCH Lk 21:16 Ihr werdet aber auch von Eltern und Brüdern und Verwandten und Freunden überantwortet werden, und man wird etliche von euch töten,
MNT Lk 21:16 Übergeben +3860 aber werdet ihr werden auch von Eltern +1118 und Brüdern +80 und Verwandten +4773 und Freunden, +5384 und sie werden töten +2289 (+einige) von euch,
HSN Lk 21:16 Sogar von Eltern und Brüdern und Verwandten und Freunden werdet ihr ausgeliefert83 werden und man wird [einige] von euch töten.
WEN Lk 21:16 Ihr werdet aber auch von Eltern und Brüdern und Verwandten und Freunden überliefert werden, und sie werden einige von euch töten,
Vers davor: Lk 21:15 danach: Lk 21:17
Zur Kapitelebene Lk 21
Zum Kontext: Lk 21.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
83 o. übergeben, preisgeben, überantwortet