Kla 1:17
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Kla 1:17 פֵּֽרְשָׂה צִיֹּון בְּיָדֶיהָ אֵין מְנַחֵם לָהּ צִוָּה יְהוָה לְיַעֲקֹב סְבִיבָיו צָרָיו הָיְתָה יְרוּשָׁלִַם לְנִדָּה בֵּינֵיהֶֽם׃ ס
Übersetzungen
SEP Kla 1:17 διεπέτασεν Σιων χεῖρας αὐτῆς οὐκ ἔστιν ὁ παρακαλῶν αὐτήν ἐνετείλατο κύριος τῷ Ιακωβ κύκλῳ αὐτοῦ οἱ θλίβοντες αὐτόν ἐγενήθη Ιερουσαλημ εἰς ἀποκαθημένην ἀνὰ μέσον αὐτῶν
ELB Kla 1:17 Zion breitet ihre Hände aus, doch da ist niemand, der sie tröstet. Der HERR entbot gegen Jakob seine Nachbarn als seine Feinde. Jerusalem wurde unter ihnen zum Abscheu.
ELO Kla 1:17 Zion breitet ihre Hände aus: Da ist niemand, der sie tröste. Jehova hat seine Bedränger ringsum gegen Jakob entboten; wie eine Unreine ist Jerusalem unter ihnen geworden.
LUO Kla 1:17 Zion +06726 streckt +06566 +00 ihre Hände +03027 aus +06566 (+08765), und ist doch niemand +05162 (+08764), der sie tröste; denn der HERR +03068 hat +03290 +00 rings um +05439 +00 Jakob +03290 her +05439 seinen Feinden +06862 geboten +06680 (+08765), daß Jerusalem +03389 muß zwischen ihnen sein wie ein unrein +05079 Weib.
SCH Kla 1:17 Zion streckt flehentlich ihre Hände aus; sie hat keinen Tröster. Der HERR hat gegen Jakob seine Feinde aufgeboten ringsumher; Jerusalem ist unter ihnen zum Abscheu geworden.
TUR Kla 1:17 Es breitet Zijon die Hände, hat keinen Tröster. Aufbot der Ewge wider Jaakob, ringsum seine Dränger. Geworden ist Jeruschalaim ein Abscheu bei ihnen.
Vers davor: Kla 1:16 --- Vers danach: Kla 1:18
Zur Kapitelebene Kla 1
Zum Kontext: Kla 1.
Informationen
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Hand = ein Symbol für Wirksamkeit, Darreichung, Macht, Bewahrung, Bündnis (A. Heller)