Joh 6:10: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Joh 6:10 εἶπεν ὁ Ἰησοῦς ποιήσατε τοὺς ἀνθρώπους ἀναπεσεῖν ἦν δὲ χόρτ…“)
 
Zeile 11: Zeile 11:
 
[[SCH]] [[Joh 6:10]] Jesus spricht: Machet, daß die Leute sich setzen! Es war aber viel Gras an dem Ort. Da setzten sich die Männer, etwa fünftausend an Zahl. <br />
 
[[SCH]] [[Joh 6:10]] Jesus spricht: Machet, daß die Leute sich setzen! Es war aber viel Gras an dem Ort. Da setzten sich die Männer, etwa fünftausend an Zahl. <br />
 
[[MNT]] [[Joh 6:10]] ([[+Es]]) sprach [[+3004]] Jesus: [[+2424]] Macht, [[+4160]] daß die Menschen [[+444]] sich [[+377]] lagern! [[+377]] ([[+Es]]) war aber viel [[+4183]] Gras [[+5528]] an dem Ort. [[+5117]] ([[+Es]]) lagerten [[+377]] sich nun die Männer, [[+435]] an der Zahl [[+706]] etwa fünftausend. [[+4000]] <br />
 
[[MNT]] [[Joh 6:10]] ([[+Es]]) sprach [[+3004]] Jesus: [[+2424]] Macht, [[+4160]] daß die Menschen [[+444]] sich [[+377]] lagern! [[+377]] ([[+Es]]) war aber viel [[+4183]] Gras [[+5528]] an dem Ort. [[+5117]] ([[+Es]]) lagerten [[+377]] sich nun die Männer, [[+435]] an der Zahl [[+706]] etwa fünftausend. [[+4000]] <br />
[[KK]] [[Joh 6:10]] Jesus sagte: Macht, dass die Menschen sich niederlassen! Es war aber viel Gras an dem Ort. Daher ließen sich die Männer nieder, der Zahl nach etwa fünftausend.<br />  
+
[[HSN]] [[Joh 6:10]] Jesus sprach: Sorgt dafür, dass die Menschen sich [zum Essen] niederlassen<sup>9</sup>! Es war nämlich viel Gras an dem Ort. Da lagerten sich die Männer, etwa 5000 an der Zahl.  <br />
 +
[[WEN]] [[Joh 6:10]] Jesus sagte: Macht, dass die Menschen sich niederlassen! Es war aber viel Gras an dem Ort. Daher ließen sich die Männer nieder, der Zahl nach etwa fünftausend.<br />  
  
 
Vers davor: [[Joh 6:9]] danach: [[Joh 6:11]] <br/>
 
Vers davor: [[Joh 6:9]] danach: [[Joh 6:11]] <br/>
 
 
Zur Kapitelebene  [[Joh 6]] <br/>
 
Zur Kapitelebene  [[Joh 6]] <br/>
 +
Zum Kontext: [[Joh 6.]] <br />
  
 
== Erste Gedanken ==  
 
== Erste Gedanken ==  
 
== Informationen ==  
 
== Informationen ==  
 +
=== Fußnoten aus [[HSN]] ===
 +
<sup>9</sup>  o. lagern <br />
 +
 
=== Parallelstellen ===  
 
=== Parallelstellen ===  
 
=== Von anderen Seiten ===  
 
=== Von anderen Seiten ===  
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=John&c=6&v=1&t=KJV#conc/10 auf Englisch]
+
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=John&c=6&t=KJV#s=t_conc_1003010 auf Englisch]
 
== Erklärungen und Erläuterungen ==  
 
== Erklärungen und Erläuterungen ==  
 
=== Zu den Begriffen ===  
 
=== Zu den Begriffen ===  

Version vom 22. Juni 2014, 13:50 Uhr

Grundtexte

GNT Joh 6:10 εἶπεν ὁ Ἰησοῦς ποιήσατε τοὺς ἀνθρώπους ἀναπεσεῖν ἦν δὲ χόρτος πολὺς ἐν τῷ τόπῳ ἀνέπεσαν οὖν οἱ ἄνδρες τὸν ἀριθμὸν ὡς πεντακισχίλιοι
REC Joh 6:10 εἶπεν δὲ ὁ Ἰησοῦς Ποιήσατε τοὺς ἀνθρώπους ἀναπεσεῖν ἦν δὲ χόρτος πολὺς ἐν τῷ τόπῳ ἀνέπεσον οὖν οἱ ἄνδρες τὸν ἀριθμὸν ὡσεὶ πεντακισχίλιοι

Übersetzungen

ELB Joh 6:10 Jesus sprach: Macht, daß die Leute sich lagern! Es war aber viel Gras an dem Ort. Es lagerten sich nun die Männer, an Zahl etwa fünftausend.
KNT Joh 6:10 Jesus aber sagte: Ordnet an, daß die Menschen sich niederlassen! (+Es war nämlich viel Gras an der Stelle.) Nun ließen sich die Menschen nieder, etwa fünftausend Männer an der Zahl.
ELO Joh 6:10 Jesus [aber] sprach: Machet, daß die Leute sich lagern. Es war aber viel Gras an dem Orte. Es lagerten sich nun die Männer, an Zahl bei fünftausend.
LUO Joh 6:10 Jesus +2424 aber +1161 sprach +2036 (+5627): Schaffet +4160 (+5657), daß sich das Volk +444 lagert +377 (+5629). Es +1161 war +2258 (+5713) aber viel +4183 Gras +5528 an +1722 dem Ort +5117. Da +3767 lagerten sich +377 (+5627) bei +706 +5616 fünftausend +4000 Mann +435.
PFL Joh 6:10 Sprach Jesus: Macht, daß die Menschen sich lagern. Es war aber viel Gras an dem Orte. Lagerten sich nun die Männer, an der Zahl etwa fünftausend.
SCH Joh 6:10 Jesus spricht: Machet, daß die Leute sich setzen! Es war aber viel Gras an dem Ort. Da setzten sich die Männer, etwa fünftausend an Zahl.
MNT Joh 6:10 (+Es) sprach +3004 Jesus: +2424 Macht, +4160 daß die Menschen +444 sich +377 lagern! +377 (+Es) war aber viel +4183 Gras +5528 an dem Ort. +5117 (+Es) lagerten +377 sich nun die Männer, +435 an der Zahl +706 etwa fünftausend. +4000
HSN Joh 6:10 Jesus sprach: Sorgt dafür, dass die Menschen sich [zum Essen] niederlassen9! Es war nämlich viel Gras an dem Ort. Da lagerten sich die Männer, etwa 5000 an der Zahl.
WEN Joh 6:10 Jesus sagte: Macht, dass die Menschen sich niederlassen! Es war aber viel Gras an dem Ort. Daher ließen sich die Männer nieder, der Zahl nach etwa fünftausend.

Vers davor: Joh 6:9 danach: Joh 6:11
Zur Kapitelebene Joh 6
Zum Kontext: Joh 6.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

9 o. lagern

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks