Joh 11:3
Vers davor: Joh 11:2 --- Vers danach: Joh 11:4 | 👉 Zur Kapitelebene Joh 11 | 👉 Zum Kontext: Joh 11.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Joh 11:3 ἀπέστειλαν οὖν αἱ ἀδελφαὶ πρὸς αὐτὸν λέγουσαι κύριε ἴδε ὃν φιλεῖς ἀσθενεῖ
REC Joh 11:3 Ἀπέστειλαν +649 οὖν +3767 αἱ +3588 ἀδελφαὶ +79 πρὸς +4314 αὐτὸν +846, λέγουσαι +3004, Κύριε +2962, ἴδε +1492 ὃν +3739 φιλεῖς +5368 ἀσθενεῖ +770.
Übersetzungen
ELB Joh 11:3 Da sandten die Schwestern zu ihm und ließen ihm sagen: Herr, siehe, der, den du lieb hast, ist krank!
KNT Joh 11:3 Die Schwestern schickten nun zu Ihm und ließen sagen: Herr, siehe, der, den Du liebhast, ist krank und schwach.
ELO Joh 11:3 Da sandten die Schwestern zu ihm und ließen ihm sagen: Herr, siehe, der, den du lieb hast, ist krank.
LUO Joh 11:3 Da +3767 sandten +649 (+5656) seine Schwestern +79 zu +4314 ihm +846 und ließen ihm sagen +3004 (+5723): HERR +2962, siehe +2396, den +3739 du liebhast +5368 (+5719), der liegt krank +770 (+5719).
PFL Joh 11:3 Sandten nun die Schwestern zu Ihm mit der Nachricht: Herr, siehe, den Du liebst [wie ein Freund], der ist schwach.
SCH Joh 11:3 Da ließen ihm die Schwestern sagen: Herr, siehe, den du lieb hast, der ist krank!
MNT Joh 11:3 (Es) schickten +649 nun die Schwestern +79 zu ihm, sagend: +3004 Herr, +2962 sieh, +2396 (der,) den du liebst, +5368 ist +770 krank. +770
HSN Joh 11:3 Da sandten die Schwestern Jesus eine Nachricht5; sie [ließen] ihm sagen: Herr, sieh, der, den du freundschaftlich liebst, der liegt krank danieder!
WEN Joh 11:3 Da sandten die Schwestern zu ihm und ließen sagen: Herr, nimm wahr, welchen du wie einen Freund liebst, der ist schwach!
Vers davor: Joh 11:2 --- Vers danach: Joh 11:4
Zur Kapitelebene Joh 11
Zum Kontext: Joh 11.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
5 w. Da sandten die Schwestern zu ihm