Jak 2:2: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Jak 2:2 ἐὰν γὰρ εἰσέλθῃ εἰς συναγωγὴν ὑμῶν ἀνὴρ χρυσοδακτύλιος ἐν …“) |
MI (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 11: | Zeile 11: | ||
[[SCH]] [[Jak 2:2]] Denn wenn in eure Versammlung ein Mann käme mit goldenen Ringen und in prächtigem Kleide, es käme aber auch ein Armer in einem unsauberen Kleide, <br /> | [[SCH]] [[Jak 2:2]] Denn wenn in eure Versammlung ein Mann käme mit goldenen Ringen und in prächtigem Kleide, es käme aber auch ein Armer in einem unsauberen Kleide, <br /> | ||
[[MNT]] [[Jak 2:2]] Denn wenn hineingeht [[+1525]] in eure Versammlung [[+4864]] ein Mann, [[+435]] goldberingt, [[+5554]] in prächtiger [[+2986]] Kleidung, [[+2066]] hineingeht [[+1525]] aber auch ein Armer [[+4434]] in schmutziger [[+4508]] Kleidung, [[+2066]] <br /> | [[MNT]] [[Jak 2:2]] Denn wenn hineingeht [[+1525]] in eure Versammlung [[+4864]] ein Mann, [[+435]] goldberingt, [[+5554]] in prächtiger [[+2986]] Kleidung, [[+2066]] hineingeht [[+1525]] aber auch ein Armer [[+4434]] in schmutziger [[+4508]] Kleidung, [[+2066]] <br /> | ||
− | [[ | + | [[HSN]] [[Jak 2:2]] Denn wenn in eure Versammlung<sup>31</sup> ein Mann mit goldenen Fingerringen [und] in prächtiger Kleidung hereinkommt, es kommt aber auch ein Armer in unsauberer Kleidung herein, <br /> |
+ | [[WEN]] [[Jak 2:2]] Denn wenn in eure Synagoge ein goldberingter Mann hineinkäme, in glänzendem Kleid, aber auch ein Armer hineinkäme in unsauberem Kleid,<br /> | ||
Vers davor: [[Jak 2:1]] danach: [[Jak 2:3]] <br/> | Vers davor: [[Jak 2:1]] danach: [[Jak 2:3]] <br/> | ||
− | |||
Zur Kapitelebene [[Jak 2]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Jak 2]] <br/> | ||
+ | Zum Kontext: [[Jak 2.]] <br /> | ||
== Erste Gedanken == | == Erste Gedanken == | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
+ | === Fußnoten aus [[HSN]] === | ||
+ | <sup>31</sup> griech. Synagoge <br /> | ||
+ | |||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === |
Version vom 9. März 2014, 17:08 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Jak 2:2 ἐὰν γὰρ εἰσέλθῃ εἰς συναγωγὴν ὑμῶν ἀνὴρ χρυσοδακτύλιος ἐν ἐσθῆτι λαμπρᾷ εἰσέλθῃ δὲ καὶ πτωχὸς ἐν ῥυπαρᾷ ἐσθῆτι
REC Jak 2:2 ἐὰν γὰρ εἰσέλθῃ εἰς τήν συναγωγὴν ὑμῶν ἀνὴρ χρυσοδακτύλιος ἐν ἐσθῆτι λαμπρᾷ εἰσέλθῃ δὲ καὶ πτωχὸς ἐν ῥυπαρᾷ ἐσθῆτι
Übersetzungen
ELB Jak 2:2 Denn wenn in eure Synagoge ein Mann kommt mit goldenem Ring, in prächtigem Kleid, es kommt aber auch ein Armer in unsauberem Kleid herein,
KNT Jak 2:2 Denn wenn in eure Synagoge ein Mann mit goldenen Ringen und in glänzender Kleidung hineinkäme und es käme zugleich ein Armer mit unsauberer Kleidung hinein,
ELO Jak 2:2 Denn wenn in eure Synagoge ein Mann kommt mit goldenem Ringe, in prächtigem Kleide, es kommt aber auch ein Armer in unsauberem Kleide herein,
LUO Jak 2:2 Denn +1063 so +1437 in +1519 eure +5216 Versammlung +4864 käme +1525 (+5632) ein Mann +435 mit einem goldenen Ringe +5554 und mit +1722 einem herrlichen +2986 Kleide +2066, es käme +1525 (+5632) aber +1161 auch +2532 ein Armer +4434 in +1722 einem unsauberen +4508 Kleide +2066,
PFL Jak 2:2 Wenn nämlich hereinkommt in eure Versammlung ein Mann mit goldenen Fingerringen in glänzender Kleidung, es tritt aber auch ein Armer ein in unsauberer Kleidung,
SCH Jak 2:2 Denn wenn in eure Versammlung ein Mann käme mit goldenen Ringen und in prächtigem Kleide, es käme aber auch ein Armer in einem unsauberen Kleide,
MNT Jak 2:2 Denn wenn hineingeht +1525 in eure Versammlung +4864 ein Mann, +435 goldberingt, +5554 in prächtiger +2986 Kleidung, +2066 hineingeht +1525 aber auch ein Armer +4434 in schmutziger +4508 Kleidung, +2066
HSN Jak 2:2 Denn wenn in eure Versammlung31 ein Mann mit goldenen Fingerringen [und] in prächtiger Kleidung hereinkommt, es kommt aber auch ein Armer in unsauberer Kleidung herein,
WEN Jak 2:2 Denn wenn in eure Synagoge ein goldberingter Mann hineinkäme, in glänzendem Kleid, aber auch ein Armer hineinkäme in unsauberem Kleid,
Vers davor: Jak 2:1 danach: Jak 2:3
Zur Kapitelebene Jak 2
Zum Kontext: Jak 2.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
31 griech. Synagoge