Gal 2:12: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
K (Übersetzungen)
Zeile 1: Zeile 1:
== Übersetzungen ==
+
== Grundtexte ==  
 +
[[GNT]] 2:12  πρὸ τοῦ γὰρ ἐλθεῖν τινας ἀπὸ Ἰακώβου μετὰ τῶν ἐθνῶν συνήσθιεν ὅτε δὲ ἦλθον ὑπέστελλεν καὶ ἀφώριζεν ἑαυτόν φοβούμενος τοὺς ἐκ περιτομῆς <br />
 +
[[REC]] <br />
  
ELB Gal 2:12 Denn bevor einige von Jakobus kamen, hatte er mit denen aus den Nationen gegessen; als sie aber kamen, zog er sich zurück und sonderte sich ab, da er sich vor denen aus der Beschneidung fürchtete.
+
== Übersetzungen ==
 +
[[ELB]] [[Gal 2:12]] Denn bevor einige von Jakobus kamen, hatte er mit [denen aus] den Nationen gegessen; als sie aber kamen, zog er sich zurück und sonderte sich ab, da er sich vor denen aus der Beschneidung fürchtete. <br />
 +
[[KNT]] [[Gal 2:12]] Denn bevor etliche von Jakobus kamen, aß er zusammen mit denen aus den Nationen; als sie dann kamen, wich er zurück und sonderte sich ab, weil er die aus der Beschneidung fürchtete. <br />
 +
[[ELO]] [[Gal 2:12]] Denn bevor etliche von Jakobus kamen, hatte er mit denen aus den Nationen gegessen; als sie aber kamen, zog er sich zurück und sonderte sich ab, da er sich vor denen aus der Beschneidung fürchtete. <br />
 +
[[LUO]] [[Gal 2:12]] Denn [[+1063]] zuvor [[+4253]], ehe etliche [[+5100]] von [[+575]] Jakobus [[+2385]] kamen [[+2064]] ([[+5629]]), aß er [[+4906]] ([[+5707]]) mit [[+3326]] den Heiden [[+1484]]; da [[+3753]] sie [[+2064]] [[+0]] aber [[+1161]] kamen [[+2064]] ([[+5627]]), entzog er [[+5288]] ([[+5707]]) sich und [[+2532]] sonderte [[+873]] ([[+5707]]) sich [[+1438]] ab [[+5399]] [[+0]], darum daß er die aus [[+1537]] den Juden [[+4061]] fürchtete [[+5399]] ([[+5740]]). <br />
 +
[[PFL]] [[Gal 2:12]] Denn bevor etliche aus des Jakobus Versammlung kamen, pflegte er mit den Nationenleuten Tischgemeinschaft; als sie aber kamen, machte er den Rückzug und sonderte sich ab, fürchtend die aus der Beschneidung; <br />
 +
[[SCH]] [[Gal 2:12]] Bevor nämlich etliche von Jakobus kamen, aß er mit den Heiden; als sie aber kamen, zog er sich zurück und sonderte sich ab, weil er die aus der Beschneidung fürchtete. <br />
 +
[[MNT]] [[Gal 2:12]] Denn vor dem Kommen [[+2064]] einiger von Jakobos [[+2385]] ([[+her]]), mit den Heiden [[+1484]] zusammen [[+4906]] aß [[+4906]] er; als aber sie kamen, [[+2064]] zurückwich [[+5288]] er und absonderte [[+873]] er sich, fürchtend [[+5399]] die aus ([[+der]]) Beschneidung. [[+4061]] <br />
 +
[[KK]] Gal 2:12 Denn vor dem Kommen einiger von Jakobus, aß er zusammen mit denen der Nationen; als sie aber kamen, wich er zurück und sonderte sich ab, die aus der Beschneidung fürchtend.<br />
  
DBR Gal 2:12 Denn vor dem Kommen einiger von JAKOoBOS, aß er mit denen der Nationen zusammen; aber als er dann kam, unterstellte er sich und sonderte sich selber ab, die aus der Umschneidung fürchtend;
+
Vers davor: [[Gal 2:11]]  ---  Vers danach: [[Gal 2:13]] <br/>
  
KNT Gal 2:12 Denn bevor etliche von Jakobus kamen, aß er zusammen mit denen aus den Nationen; als sie dann kamen, wich er zurück und sonderte sich ab, weil er die aus der Beschneidung fürchtete.
+
Zur Kapitelebene  [[Gal 2]] <br/>
  
ELO Gal 2:12 Denn bevor etliche von Jakobus kamen, hatte er mit denen aus den Nationen gegessen; als sie aber kamen, zog er sich zurück und sonderte sich ab, da er sich vor denen aus der Beschneidung fürchtete.
+
== Erste Gedanken ==
 
+
== Informationen ==  
LUO Gal 2:12 Denn <1063> zuvor <4253>, ehe etliche <5100> von <575> Jakobus <2385> kamen <2064> (5629), aß er <4906> (5707) mit <3326> den Heiden <1484>; da <3753> sie <2064> <0> aber <1161> kamen <2064> (5627), entzog er <5288> (5707) sich und <2532> sonderte <873> (5707) sich <1438> ab <5399> <0>, darum daß er die aus <1537> den Juden <4061> fürchtete <5399> (5740).
+
=== Parallelstellen ===  
 
+
=== Von anderen Seiten ===
PFL Gal 2:12 Denn bevor etliche aus des Jakobus Versammlung kamen, pflegte er mit den Nationenleuten Tischgemeinschaft; als sie aber kamen, machte er den Rückzug und sonderte sich ab, fürchtend die aus der Beschneidung;
+
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Gal&c=2&v=1&t=KJV#conc/12 auf Englisch]
 
+
== Erklärungen und Erläuterungen ==  
SCH Gal 2:12 Bevor nämlich etliche von Jakobus kamen, aß er mit den Heiden; als sie aber kamen, zog er sich zurück und sonderte sich ab, weil er die aus der Beschneidung fürchtete.
+
=== Zu den Begriffen ===  
 
+
=== Zum Kontext ===  
MNT Gal 2:12 Denn vor dem Kommen <2064> einiger von Jakobos <2385> (her), mit den Heiden <1484> zusammen <4906> aß <4906> er; als aber sie kamen, <2064> zurückwich <5288> er und absonderte <873> er sich, fürchtend <5399> die aus (der) Beschneidung. <4061>
+
=== Betrifft folgende Personen ===  
 
+
== Fragen ==  
KK Gal 2:12 Denn vor dem Kommen einiger von Jakobus, aß er zusammen mit denen der Nationen; als sie aber kamen, wich er zurück und sonderte sich ab, die aus der Beschneidung fürchtend.
+
== Aussage ==  
 
+
=== Allgemein ===  
Vers davor: [[Gal 2:11]]  ---  Vers danach: [[Gal 2:13]]
+
=== Sinn und Zweck ===  
 
+
=== Konkret ===  
== Informationen ==
+
=== Praktisch ===  
=== Parallelstellen ===
+
=== Lehre ===  
== Erklärungen und Erläuterungen ==
+
=== Prophetisch ===  
=== Zu den Begriffen ===
+
=== Symbolisch ===  
=== Zum Kontext ===
+
=== Ziel ===  
=== Betrifft folgende Personen ===
+
== Weitere Informationen ==  
== Fragen ==
+
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===  
== Aussage ==
+
=== Allgemein ===
+
=== Sinn und Zweck ===
+
=== Konkret ===
+
=== Praktisch ===
+
=== Lehre ===
+
=== Prophetisch ===
+
=== Symbolisch ===
+
=== Ziel ===
+
== Weitere Informationen ==
+
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===
+
 
=== Siehe auch ===  
 
=== Siehe auch ===  
=== Literatur ===
+
=== Literatur ===  
=== Quellen ===
+
=== Quellen ===  
 
=== Weblinks ===
 
=== Weblinks ===

Version vom 7. August 2012, 23:10 Uhr

Grundtexte

GNT 2:12 πρὸ τοῦ γὰρ ἐλθεῖν τινας ἀπὸ Ἰακώβου μετὰ τῶν ἐθνῶν συνήσθιεν ὅτε δὲ ἦλθον ὑπέστελλεν καὶ ἀφώριζεν ἑαυτόν φοβούμενος τοὺς ἐκ περιτομῆς
REC

Übersetzungen

ELB Gal 2:12 Denn bevor einige von Jakobus kamen, hatte er mit [denen aus] den Nationen gegessen; als sie aber kamen, zog er sich zurück und sonderte sich ab, da er sich vor denen aus der Beschneidung fürchtete.
KNT Gal 2:12 Denn bevor etliche von Jakobus kamen, aß er zusammen mit denen aus den Nationen; als sie dann kamen, wich er zurück und sonderte sich ab, weil er die aus der Beschneidung fürchtete.
ELO Gal 2:12 Denn bevor etliche von Jakobus kamen, hatte er mit denen aus den Nationen gegessen; als sie aber kamen, zog er sich zurück und sonderte sich ab, da er sich vor denen aus der Beschneidung fürchtete.
LUO Gal 2:12 Denn +1063 zuvor +4253, ehe etliche +5100 von +575 Jakobus +2385 kamen +2064 (+5629), aß er +4906 (+5707) mit +3326 den Heiden +1484; da +3753 sie +2064 +0 aber +1161 kamen +2064 (+5627), entzog er +5288 (+5707) sich und +2532 sonderte +873 (+5707) sich +1438 ab +5399 +0, darum daß er die aus +1537 den Juden +4061 fürchtete +5399 (+5740).
PFL Gal 2:12 Denn bevor etliche aus des Jakobus Versammlung kamen, pflegte er mit den Nationenleuten Tischgemeinschaft; als sie aber kamen, machte er den Rückzug und sonderte sich ab, fürchtend die aus der Beschneidung;
SCH Gal 2:12 Bevor nämlich etliche von Jakobus kamen, aß er mit den Heiden; als sie aber kamen, zog er sich zurück und sonderte sich ab, weil er die aus der Beschneidung fürchtete.
MNT Gal 2:12 Denn vor dem Kommen +2064 einiger von Jakobos +2385 (+her), mit den Heiden +1484 zusammen +4906+4906 er; als aber sie kamen, +2064 zurückwich +5288 er und absonderte +873 er sich, fürchtend +5399 die aus (+der) Beschneidung. +4061
KK Gal 2:12 Denn vor dem Kommen einiger von Jakobus, aß er zusammen mit denen der Nationen; als sie aber kamen, wich er zurück und sonderte sich ab, die aus der Beschneidung fürchtend.

Vers davor: Gal 2:11  ---  Vers danach: Gal 2:13

Zur Kapitelebene Gal 2

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks