2Tim 4:4

Aus Bibelwissen
Version vom 23. August 2012, 22:12 Uhr von MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT 2Tim 4:4 καὶ ἀπὸ μὲν τῆς ἀληθείας τὴν ἀκοὴν ἀποστρέψουσιν ἐπὶ δὲ το…“)

(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtexte

GNT 2Tim 4:4 καὶ ἀπὸ μὲν τῆς ἀληθείας τὴν ἀκοὴν ἀποστρέψουσιν ἐπὶ δὲ τοὺς μύθους ἐκτραπήσονται
REC 2Tim 4:4 καὶ ἀπὸ μὲν τῆς ἀληθείας τὴν ἀκοὴν ἀποστρέψουσιν ἐπὶ δὲ τοὺς μύθους ἐκτραπήσονται

Übersetzungen

ELB 2Tim 4:4 und sie werden die Ohren von der Wahrheit abkehren und sich zu den Fabeln hinwenden.
KNT 2Tim 4:4 und zwar werden sie das Gehör von der Wahrheit abwenden und sich den Sagen zukehren.
ELO 2Tim 4:4 und sie werden die Ohren von der Wahrheit abkehren und zu den Fabeln sich hinwenden.
LUO 2Tim 4:4 und +2532 +3303 werden die Ohren +189 von +575 der Wahrheit +225 wenden +654 (+5692) und +1161 sich +1624 +0 zu +1909 Fabeln +3454 kehren +1624 (+5691).
PFL 2Tim 4:4 und von der Wahrheit einerseits werden sie den Gehörsinn abkehren, zu den Mythen andererseits herausgewandt werden.
SCH 2Tim 4:4 und sie werden ihre Ohren von der Wahrheit abwenden und sich den Fabeln zuwenden.
MNT 2Tim 4:4 und von der Wahrheit +225 werden sie das Ohr +189 abwenden, +654 zu den Mythen +3454 aber werden sie sich +1624 hinwenden. +1624
KK 2Tim 4:4 und sie werden das Gehör von der Wahrheit abwenden und zu den Mythen hin herausgedreht werden.

Vers davor: 2Tim 4:3 danach: 2Tim 4:5

Zur Kapitelebene 2Tim 4

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks