2Tim 3:13
Vers davor: 2Tim 3:12 danach: 2Tim 3:14 | 👉 Zur Kapitelebene 2Tim 3 | 👉 Zum Kontext: 2Tim 3.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT 2Tim 3:13 πονηροὶ δὲ ἄνθρωποι καὶ γόητες προκόψουσιν ἐπὶ τὸ χεῖρον πλανῶντες καὶ πλανώμενοι
REC 2Tim 3:13 πονηροὶ +4190 δὲ +1161 ἄνθρωποι +444 καὶ +2532 γόητες +1114 προκόψουσιν +4298 ἐπὶ +1909 τὸ +3588 χεῖρον +5501, πλανῶντες +4105 καὶ +2532 πλανώμενοι +4105.
Übersetzungen
ELB 2Tim 3:13 Böse Menschen und Betrüger aber werden zu Schlimmerem fortschreiten, indem sie verführen und verführt werden.
KNT 2Tim 3:13 Böse Menschen aber und Gaukler werden zu Ärgerem fortschreiten, irreführend und selbst irregeführt.
ELO 2Tim 3:13 Böse Menschen aber und Gaukler werden im Bösen fortschreiten, indem sie verführen und verführt werden.
LUO 2Tim 3:13 Mit den bösen +4190 Menschen +444 aber +1161 und +2532 verführerischen +1114 wird's +4298 (+5692) je länger +4298 +0, je +1909 ärger +5501: sie verführen +4105 (+5723) und +2532 werden verführt +4105 (+5746).
PFL 2Tim 3:13 Böse Menschen aber und Gaukler werden ein Vorschlagen und Gelingen haben zum Geringeren, irreführend und irregeführt.
SCH 2Tim 3:13 Schlechte Menschen aber und Betrüger werden es immer schlimmer treiben, da sie verführen und sich verführen lassen.
MNT 2Tim 3:13 Böse +4190 Menschen +444 aber und Betrüger +1114 werden fortschreiten +4298 zum Schlimmeren, +5501 Irreführende +4105 und Irregeführte. +4105
HSN 2Tim 3:13 Böse Menschen und Betrüger88 aber werden es immer schlimmer treiben89; sie verführen und werden verführt90.
WEN 2Tim 3:13 Böse Menschen aber und Gaukler werden zu Ärgerem fortschreiten, als Irreführende und Irregeführte.
Vers davor: 2Tim 3:12 danach: 2Tim 3:14
Zur Kapitelebene 2Tim 3
Zum Kontext: 2Tim 3.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
88 o. Gaukler, Schwindler, Zauberer
89 w. Fortschritte machen zu dem Schlimmeren
90 o. sie sind (vom Teufel) betrogene Betrüger