2Tim 2:23: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT 2Tim 2:23 τὰς δὲ μωρὰς καὶ ἀπαιδεύτους ζητήσεις παραιτοῦ εἰδὼς ὅτι γε…“) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
(Eine dazwischenliegende Version von einem anderen Benutzer wird nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | Vers davor: [[2Tim 2:22]] danach: [[2Tim 2:24]] | 👉 Zur Kapitelebene [[2Tim 2]] | 👉 Zum Kontext: [[2Tim 2.]] <br /> | ||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[2Tim 2:23]] τὰς δὲ μωρὰς καὶ ἀπαιδεύτους ζητήσεις παραιτοῦ εἰδὼς ὅτι γεννῶσιν μάχας <br /> | [[GNT]] [[2Tim 2:23]] τὰς δὲ μωρὰς καὶ ἀπαιδεύτους ζητήσεις παραιτοῦ εἰδὼς ὅτι γεννῶσιν μάχας <br /> | ||
− | [[REC]] [[2Tim 2:23]] | + | [[REC]] [[2Tim 2:23]] Τὰς [[+3588]] δὲ [[+1161]] μωρὰς [[+3474]] καὶ [[+2532]] ἀπαιδεύτους [[+521]] ζητήσεις [[+2214]] παραιτοῦ [[+3868]], εἰδὼς [[+1492]] ὅτι [[+3754]] γεννῶσι [[+1080]] μάχας [[+3163]] |
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
Zeile 11: | Zeile 12: | ||
[[SCH]] [[2Tim 2:23]] Die törichten und unziemlichen Streitfragen aber meide, da du weißt, daß sie nur Streit erzeugen. <br /> | [[SCH]] [[2Tim 2:23]] Die törichten und unziemlichen Streitfragen aber meide, da du weißt, daß sie nur Streit erzeugen. <br /> | ||
[[MNT]] [[2Tim 2:23]] Die törichten [[+3474]] aber und ungebildeten [[+521]] Auseinandersetzungen [[+2214]] weise [[+3868]] ab, [[+3868]] wissend, [[+1492]] daß sie erzeugen [[+1080]] Streitereien! [[+3163]] <br /> | [[MNT]] [[2Tim 2:23]] Die törichten [[+3474]] aber und ungebildeten [[+521]] Auseinandersetzungen [[+2214]] weise [[+3868]] ab, [[+3868]] wissend, [[+1492]] daß sie erzeugen [[+1080]] Streitereien! [[+3163]] <br /> | ||
− | [[ | + | [[HSN]] [[2Tim 2:23]] Die törichten und zuchtlosen<sup>58</sup> Auseinandersetzungen aber weise ab<sup>59</sup>; du weißt ja, dass sie [nur] Streitereien erzeugen. <br /> |
+ | [[WEN]] [[2Tim 2:23]] Aber die törichten und unerzogenen Streitfragen weise ab, wahrnehmend, dass sie Zänkereien erzeugen.<br /> | ||
Vers davor: [[2Tim 2:22]] danach: [[2Tim 2:24]] <br/> | Vers davor: [[2Tim 2:22]] danach: [[2Tim 2:24]] <br/> | ||
− | |||
Zur Kapitelebene [[2Tim 2]] <br/> | Zur Kapitelebene [[2Tim 2]] <br/> | ||
+ | Zum Kontext: [[2Tim 2.]] <br /> | ||
== Erste Gedanken == | == Erste Gedanken == | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
+ | === Fußnoten aus [[HSN]] === | ||
+ | <sup>58</sup> o. unsinnigen, albernen, kindischen, undisziplinierten<br /> | ||
+ | <sup>59</sup> o. verbitte dir | ||
+ | |||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === |
Aktuelle Version vom 1. Mai 2021, 12:40 Uhr
Vers davor: 2Tim 2:22 danach: 2Tim 2:24 | 👉 Zur Kapitelebene 2Tim 2 | 👉 Zum Kontext: 2Tim 2.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT 2Tim 2:23 τὰς δὲ μωρὰς καὶ ἀπαιδεύτους ζητήσεις παραιτοῦ εἰδὼς ὅτι γεννῶσιν μάχας
REC 2Tim 2:23 Τὰς +3588 δὲ +1161 μωρὰς +3474 καὶ +2532 ἀπαιδεύτους +521 ζητήσεις +2214 παραιτοῦ +3868, εἰδὼς +1492 ὅτι +3754 γεννῶσι +1080 μάχας +3163
Übersetzungen
ELB 2Tim 2:23 Aber die törichten und ungereimten Streitfragen weise ab, da du weißt, daß sie Streitigkeiten erzeugen!
KNT 2Tim 2:23 Das törichte und unerzogene Fragen-Aufbringen aber verbitte dir; du weißt, daß sie Zank erzeugen.
ELO 2Tim 2:23 Aber die törichten und ungereimten Streitfragen weise ab, da du weißt, daß sie Streitigkeiten erzeugen.
LUO 2Tim 2:23 Aber +1161 der törichten +3474 und +2532 unnützen +521 Fragen +2214 entschlage +3868 (+5737) dich; denn du weißt +1492 (+5761), daß +3754 sie nur Zank +3163 gebären +1080 (+5719).
PFL 2Tim 2:23 Die faden und unvergorenen Disputierereien aber bitte dir auf die Seite, wissend, daß sie nur Schlachten gebären;
SCH 2Tim 2:23 Die törichten und unziemlichen Streitfragen aber meide, da du weißt, daß sie nur Streit erzeugen.
MNT 2Tim 2:23 Die törichten +3474 aber und ungebildeten +521 Auseinandersetzungen +2214 weise +3868 ab, +3868 wissend, +1492 daß sie erzeugen +1080 Streitereien! +3163
HSN 2Tim 2:23 Die törichten und zuchtlosen58 Auseinandersetzungen aber weise ab59; du weißt ja, dass sie [nur] Streitereien erzeugen.
WEN 2Tim 2:23 Aber die törichten und unerzogenen Streitfragen weise ab, wahrnehmend, dass sie Zänkereien erzeugen.
Vers davor: 2Tim 2:22 danach: 2Tim 2:24
Zur Kapitelebene 2Tim 2
Zum Kontext: 2Tim 2.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
58 o. unsinnigen, albernen, kindischen, undisziplinierten
59 o. verbitte dir