2Mo 33:23: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS [[2Mo 33:23] <big><big> וַהֲסִרֹתִי אֶת־כַּפִּי וְרָאִיתָ אֶת־אֲחֹרָי וּפָנַי לֹא …“) |
MI (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
== Grundtext == | == Grundtext == | ||
− | [[MAS]] [[2Mo 33:23] <big><big> וַהֲסִרֹתִי אֶת־כַּפִּי וְרָאִיתָ אֶת־אֲחֹרָי וּפָנַי לֹא יֵרָאֽוּ׃ ס </big></big> | + | [[MAS]] [[2Mo 33:23]] <big><big> וַהֲסִרֹתִי אֶת־כַּפִּי וְרָאִיתָ אֶת־אֲחֹרָי וּפָנַי לֹא יֵרָאֽוּ׃ ס </big></big> |
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
− | [[SEP]] | + | [[SEP]] [[2Mo 33:23]] καὶ ἀφελῶ τὴν χεῖρα καὶ τότε ὄψῃ τὰ ὀπίσω μου τὸ δὲ πρόσωπόν μου οὐκ ὀφθήσεταί σοι <br/> |
[[ELB]] [[2Mo 33:23]] Dann werde ich meine Hand wegnehmen, und du wirst mich von hinten sehen; aber mein Angesicht darf nicht gesehen werden. <br /> | [[ELB]] [[2Mo 33:23]] Dann werde ich meine Hand wegnehmen, und du wirst mich von hinten sehen; aber mein Angesicht darf nicht gesehen werden. <br /> |
Version vom 17. Mai 2013, 17:59 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS 2Mo 33:23 וַהֲסִרֹתִי אֶת־כַּפִּי וְרָאִיתָ אֶת־אֲחֹרָי וּפָנַי לֹא יֵרָאֽוּ׃ ס
Übersetzungen
SEP 2Mo 33:23 καὶ ἀφελῶ τὴν χεῖρα καὶ τότε ὄψῃ τὰ ὀπίσω μου τὸ δὲ πρόσωπόν μου οὐκ ὀφθήσεταί σοι
ELB 2Mo 33:23 Dann werde ich meine Hand wegnehmen, und du wirst mich von hinten sehen; aber mein Angesicht darf nicht gesehen werden.
ELO 2Mo 33:23 Und ich werde meine Hand hinwegtun, und du wirst mich von hinten sehen; aber mein Angesicht soll nicht gesehen werden.
LUO 2Mo 33:23 Und wenn ich meine Hand +03709 von dir tue +05493 (+08689), wirst du mir hintennach +0268 sehen +07200 (+08804); aber mein Angesicht +06440 kann man nicht sehen +07200 (+08735).
SCH 2Mo 33:23 Wenn ich dann meine Hand zurückziehe, so magst du mir hinten nachsehen; aber mein Angesicht soll man nicht sehen!
Vers davor: 2Mo 33:22 --- Vers danach: 2Mo 34:1
Zur Kapitelebene 2Mo 33