2Kor 8:13
Vers davor: 2Kor 8:12 --- Vers danach: 2Kor 8:14 | 👉 Zur Kapitelebene 2Kor 8 | 👉 Zum Kontext 2Kor 8.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT 2Kor 8:13 καθὼς γέγραπται ὁ τὸ πολὺ οὐκ ἐπλεόνασεν καὶ ὁ τὸ ὀλίγον οὐκ ἠλαττόνησεν
REC 2Kor 8:13 Οὐ +3756 γὰρ +1063 ἵνα +2443 ἄλλοις +243 ἄνεσις +425, ὑμῖν +5213 δὲ +1161 θλίψις +2347, ἀλλ +235 ἐξ +1537 ἰσότητος +2471 ἐν +1722 τῷ +3588 νῦν +3568 καιρῷ +2540 τὸ +3588 ὑμῶν +5216 περίσσευμα +4051, εἰς +1519 τὸ +3588 ἐκείνων +1565 ὑστέρημα +5303,
Übersetzungen
ELB 2Kor 8:13 Denn [das sage ich] nicht, damit andere Erleichterung haben, ihr aber Bedrängnis, sondern nach Maßgabe der Gleichheit:
KNT 2Kor 8:13 Also denn nicht so, daß andere Entspannung haben, ihr aber Bedrängnis,
ELO 2Kor 8:13 Denn nicht auf daß andere Erleichterung haben, ihr aber Bedrängnis, sondern nach der Gleichheit:
LUO 2Kor 8:13 +1063 Nicht +3756 geschieht das +2443 in der Meinung, daß die andern +243 Ruhe haben +425, und +1161 ihr +5213 Trübsal +2347, sondern +235 daß +1537 es gleich +2471 sei.
PFL 2Kor 8:13 Denn nicht darum geht es, daß andern Erholung, euch Druck bereitet wird, sondern daß ein Ausgleich begründet werde.
SCH 2Kor 8:13 Dieses sage ich aber nicht, damit andere Erleichterung haben, ihr aber Bedrängnis; sondern nach dem Grundsatz der Gleichheit soll in der jetzigen Zeit euer Überfluß dem Mangel jener abhelfen,
MNT 2Kor 8:13 Denn nicht damit anderen +243 Ruhe +425 (zuteil wird), euch Bedrängnis, +2347 sondern aus Gleichheit +2471;
HSN 2Kor 8:13 [Es soll] ja nicht anderen Erleichterung29, euch [aber] Bedrängnis30 [zuteil werden], sondern des Ausgleichs wegen31
WEN 2Kor 8:13 Denn nicht auf dass anderen Entspannung zuteil wird, euch aber Drängnis, sondern aus Gleichheit diene
Vers davor: 2Kor 8:12 --- Vers danach: 2Kor 8:14
Zur Kapitelebene 2Kor 8
Zum Kontext 2Kor 8.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
29 o. Milderung, Linderung, Entlastung, Ruhe
30 o. Einengung, Belastung
31 w. aufgrund der Gleichheit