2Kor 4:16: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | Vers davor: [[2Kor 4:15]] --- Vers danach: [[2Kor 4:17]] | 👉 Zur Kapitelebene [[2Kor 4]] | 👉 Zum Kontext [[2Kor 4.]] <br /> | ||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[2Kor 4:16]] διὸ οὐκ ἐγκακοῦμεν ἀλλ’ εἰ καὶ ὁ ἔξω ἡμῶν ἄνθρωπος διαφθείρεται ἀλλ’ ὁ ἔσω ἡμῶν ἀνακαινοῦται ἡμέρᾳ καὶ ἡμέρᾳ <br /> | [[GNT]] [[2Kor 4:16]] διὸ οὐκ ἐγκακοῦμεν ἀλλ’ εἰ καὶ ὁ ἔξω ἡμῶν ἄνθρωπος διαφθείρεται ἀλλ’ ὁ ἔσω ἡμῶν ἀνακαινοῦται ἡμέρᾳ καὶ ἡμέρᾳ <br /> | ||
− | [[REC]] [[2Kor 4:16]] Διὸ οὐκ ἐκκακοῦμεν | + | [[REC]] [[2Kor 4:16]] Διὸ [[+1352]] οὐκ [[+3756]] ἐκκακοῦμεν [[+1573]] ἀλλ [[+235]] εἰ [[+1487]] καὶ [[+2532]] ὁ [[+3588]] ἔξω [[+1854]] ἡμῶν [[+2257]] ἄνθρωπος [[+444]] διαφθείρεται [[+1311]], ἀλλ [[+235]] ὁ [[+3588]] ἔσωθεν [[+2081]] ἀνακαινοῦται [[+341]] ἡμέρᾳ [[+2250]] καὶ [[+2532]] ἡμέρᾳ [[+2250]] |
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
Zeile 7: | Zeile 8: | ||
[[DBR]] [[2Kor 4:16]] Darum sind wir nicht entmutigt, sondern wenn auch unser draußenseiender Mensch durchverderbt wird, so wird jedoch unser inwendiger hinaufneugemacht Tag und Tag. <br /> | [[DBR]] [[2Kor 4:16]] Darum sind wir nicht entmutigt, sondern wenn auch unser draußenseiender Mensch durchverderbt wird, so wird jedoch unser inwendiger hinaufneugemacht Tag und Tag. <br /> | ||
[[KNT]] [[2Kor 4:16]] Darum sind wir nicht entmutigt; sondern wenn auch unser äußerer Mensch verdirbt, so wird doch unser innerer Mensch Tag für Tag erneuert. <br /> | [[KNT]] [[2Kor 4:16]] Darum sind wir nicht entmutigt; sondern wenn auch unser äußerer Mensch verdirbt, so wird doch unser innerer Mensch Tag für Tag erneuert. <br /> | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
[[ELO]] [[2Kor 4:16]] Deshalb ermatten wir nicht, sondern wenn auch unser äußerer Mensch verfällt, so wird doch der innere Tag für Tag erneuert. <br /> | [[ELO]] [[2Kor 4:16]] Deshalb ermatten wir nicht, sondern wenn auch unser äußerer Mensch verfällt, so wird doch der innere Tag für Tag erneuert. <br /> | ||
[[LUO]] [[2Kor 4:16]] Darum [[+1352]] werden [[+1573]] [[+0]] wir nicht [[+3756]] müde [[+1573]] ([[+5719]]); sondern [[+235]] [[+2532]], ob [[+1499]] unser [[+2257]] äußerlicher [[+1854]] Mensch [[+444]] verdirbt [[+1311]] ([[+5743]]), so [[+235]] wird doch der innerliche [[+2081]] von Tag [[+2250]] zu [[+2532]] Tag [[+2250]] erneuert [[+341]] ([[+5743]]). <br /> | [[LUO]] [[2Kor 4:16]] Darum [[+1352]] werden [[+1573]] [[+0]] wir nicht [[+3756]] müde [[+1573]] ([[+5719]]); sondern [[+235]] [[+2532]], ob [[+1499]] unser [[+2257]] äußerlicher [[+1854]] Mensch [[+444]] verdirbt [[+1311]] ([[+5743]]), so [[+235]] wird doch der innerliche [[+2081]] von Tag [[+2250]] zu [[+2532]] Tag [[+2250]] erneuert [[+341]] ([[+5743]]). <br /> |
Aktuelle Version vom 31. Dezember 2020, 12:05 Uhr
Vers davor: 2Kor 4:15 --- Vers danach: 2Kor 4:17 | 👉 Zur Kapitelebene 2Kor 4 | 👉 Zum Kontext 2Kor 4.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT 2Kor 4:16 διὸ οὐκ ἐγκακοῦμεν ἀλλ’ εἰ καὶ ὁ ἔξω ἡμῶν ἄνθρωπος διαφθείρεται ἀλλ’ ὁ ἔσω ἡμῶν ἀνακαινοῦται ἡμέρᾳ καὶ ἡμέρᾳ
REC 2Kor 4:16 Διὸ +1352 οὐκ +3756 ἐκκακοῦμεν +1573 ἀλλ +235 εἰ +1487 καὶ +2532 ὁ +3588 ἔξω +1854 ἡμῶν +2257 ἄνθρωπος +444 διαφθείρεται +1311, ἀλλ +235 ὁ +3588 ἔσωθεν +2081 ἀνακαινοῦται +341 ἡμέρᾳ +2250 καὶ +2532 ἡμέρᾳ +2250
Übersetzungen
ELB 2Kor 4:16 Deshalb ermatten wir nicht, sondern wenn auch unser äußerer Mensch aufgerieben wird, so wird doch der innere Tag für Tag erneuert.
DBR 2Kor 4:16 Darum sind wir nicht entmutigt, sondern wenn auch unser draußenseiender Mensch durchverderbt wird, so wird jedoch unser inwendiger hinaufneugemacht Tag und Tag.
KNT 2Kor 4:16 Darum sind wir nicht entmutigt; sondern wenn auch unser äußerer Mensch verdirbt, so wird doch unser innerer Mensch Tag für Tag erneuert.
ELO 2Kor 4:16 Deshalb ermatten wir nicht, sondern wenn auch unser äußerer Mensch verfällt, so wird doch der innere Tag für Tag erneuert.
LUO 2Kor 4:16 Darum +1352 werden +1573 +0 wir nicht +3756 müde +1573 (+5719); sondern +235 +2532, ob +1499 unser +2257 äußerlicher +1854 Mensch +444 verdirbt +1311 (+5743), so +235 wird doch der innerliche +2081 von Tag +2250 zu +2532 Tag +2250 erneuert +341 (+5743).
PFL 2Kor 4:16 Darum bleiben wir nicht hangen am Bösen, sondern wenn auch unser Außenmensch aufgerieben wird und verdirbt, so wird aber doch unser Innenmensch nach oben erneuert Tag um Tag.
SCH 2Kor 4:16 Darum werden wir nicht entmutigt; sondern wenn auch unser äußerer Mensch zugrunde geht, so wird doch der innere Tag für Tag erneuert.
MNT 2Kor 4:16 Deshalb ermüden +1573 wir nicht, sondern wenn auch unser äußerer +1854 Mensch +444 vernichtet +1311 wird, unser innerer +2080 aber wird erneuert +341 Tag +2250 um Tag. +2250
HSN 2Kor 4:16 Darum werden wir nicht müde1, sondern wenn auch unser äußerer Mensch verdirbt und verfällt, so wird doch unser innerer [Mensch] von Tag zu Tag erneuert.
WEN 2Kor 4:16 Deshalb sind wir nicht entmutigt, sondern wenn auch unser äußerer Mensch verdorben wird, so wird doch unser innerer Tag für Tag nach oben erneuert.
Vers davor: 2Kor 4:15 --- Vers danach: 2Kor 4:17
Zur Kapitelebene 2Kor 4
Zum Kontext 2Kor 4.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
1 o. verzagt (ermatten wir nicht, lassen wir nicht nach) (Lk 18:1 - Gal 6:9 - Eph 3:13 - 2Thes 3:13)