1Thes 5:11: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Übersetzungen)
Zeile 11: Zeile 11:
 
[[SCH]] [[1Thes 5:11]] Darum ermahnet einander und erbauet einer den andern, wie ihr auch tut. <br />
 
[[SCH]] [[1Thes 5:11]] Darum ermahnet einander und erbauet einer den andern, wie ihr auch tut. <br />
 
[[MNT]] [[1Thes 5:11]] Deshalb ermutigt [[+3870]] einander [[+240]] und erbaut [[+3618]] einer [[+1520]] den anderen, [[+1520]] gleichwie ihr auch tut. [[+4160]] <br />
 
[[MNT]] [[1Thes 5:11]] Deshalb ermutigt [[+3870]] einander [[+240]] und erbaut [[+3618]] einer [[+1520]] den anderen, [[+1520]] gleichwie ihr auch tut. [[+4160]] <br />
[[HSN]] [[1Thes 5:11]] Darum ermuntert euch gegenseitig und erbaut [euch] - einer den andern-, wie ihr´s [ja] auch tut. <br />
+
[[HSN]] [[1Thes 5:11]] Darum ermuntert euch gegenseitig und erbaut [euch] - einer den andern -, wie ihr´s [ja] auch tut. <br />
 
[[WEN]] [[1Thes 5:11]]  Deshalb sprecht einander zu und auferbaut einer den anderen, so, wie ihr auch tut.<br />  
 
[[WEN]] [[1Thes 5:11]]  Deshalb sprecht einander zu und auferbaut einer den anderen, so, wie ihr auch tut.<br />  
  

Version vom 21. Juni 2018, 13:52 Uhr

Grundtexte

GNT 1Thes 5:11 διὸ παρακαλεῖτε ἀλλήλους καὶ οἰκοδομεῖτε εἷς τὸν ἕνα καθὼς καὶ ποιεῖτε
REC 1Thes 5:11 Διὸ παρακαλεῖτε ἀλλήλους καὶ οἰκοδομεῖτε εἷς τὸν ἕνα καθὼς καὶ ποιεῖτε

Übersetzungen

ELB 1Thes 5:11 Deshalb ermahnt einander und erbaut einer den anderen, wie ihr auch tut!
KNT 1Thes 5:11 Darum sprecht einander zu, und einer baue den anderen auf, so wie ihr es auch tut.
ELO 1Thes 5:11 Deshalb ermuntert einander und erbauet einer den anderen, wie ihr auch tut.
LUO 1Thes 5:11 Darum +1352 ermahnet +3870 (+5720) euch untereinander +240 und +2532 bauet +3618 (+5720) einer +1520 den andern +1520, wie +2531 ihr denn +2532 tut +4160 (+5719).
PFL 1Thes 5:11 Deshalb sprecht ermahnend einander zu und bauet einer den andern, so wie ihr ja auch tut.
SCH 1Thes 5:11 Darum ermahnet einander und erbauet einer den andern, wie ihr auch tut.
MNT 1Thes 5:11 Deshalb ermutigt +3870 einander +240 und erbaut +3618 einer +1520 den anderen, +1520 gleichwie ihr auch tut. +4160
HSN 1Thes 5:11 Darum ermuntert euch gegenseitig und erbaut [euch] - einer den andern -, wie ihr´s [ja] auch tut.
WEN 1Thes 5:11 Deshalb sprecht einander zu und auferbaut einer den anderen, so, wie ihr auch tut.

Vers davor: 1Thes 5:10 danach: 1Thes 5:12
Zur Kapitelebene 1Thes 5
Zum Kontext 1Thes 5.

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks