1Thes 3:12: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | Vers davor: [[1Thes 3:11]] danach: [[1Thes 3:13]] | 👉 Zur Kapitelebene [[1Thes 3]] | 👉 Zum Kontext [[1Thes 3.]] <br /> | ||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[1Thes 3:12]] ὑμᾶς δὲ ὁ κύριος πλεονάσαι καὶ περισσεύσαι τῇ ἀγάπῃ εἰς ἀλλήλους καὶ εἰς πάντας καθάπερ καὶ ἡμεῖς εἰς ὑμᾶς <br /> | [[GNT]] [[1Thes 3:12]] ὑμᾶς δὲ ὁ κύριος πλεονάσαι καὶ περισσεύσαι τῇ ἀγάπῃ εἰς ἀλλήλους καὶ εἰς πάντας καθάπερ καὶ ἡμεῖς εἰς ὑμᾶς <br /> | ||
− | [[REC]] [[1Thes 3:12]] ὑμᾶς δὲ ὁ | + | [[REC]] [[1Thes 3:12]] ὑμᾶς [[+5209]] δὲ [[+1161]] ὁ [[+3588]] Κύριος [[+2962]] πλεονάσαι [[+4121]] καὶ [[+2532]] περισσεύσαι [[+4052]] τῇ [[+3588]] ἀγάπῃ [[+26]] εἰς [[+1519]] ἀλλήλους [[+240]] καὶ [[+2532]] εἰς [[+1519]] πάντας [[+3956]], καθάπερ [[+2509]] καὶ [[+2532]] ἡμεῖς [[+2249]] εἰς [[+1519]] ὑμᾶς [[+5209]], |
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
[[ELB]] [[1Thes 3:12]] Euch aber lasse der Herr zunehmen und überreich werden in der Liebe zueinander und zu allen - wie auch wir euch gegenüber sind - <br /> | [[ELB]] [[1Thes 3:12]] Euch aber lasse der Herr zunehmen und überreich werden in der Liebe zueinander und zu allen - wie auch wir euch gegenüber sind - <br /> | ||
[[KNT]] [[1Thes 3:12]] Euch aber lasse der Herr zunehmen und überfließen in der Liebe zueinander und zu allen, gleichwie auch wir sie euch gegenüber erweisen, <br /> | [[KNT]] [[1Thes 3:12]] Euch aber lasse der Herr zunehmen und überfließen in der Liebe zueinander und zu allen, gleichwie auch wir sie euch gegenüber erweisen, <br /> | ||
− | [[ELO]] [[1Thes 3:12]] Euch aber mache der Herr völlig und überströmend in der Liebe gegeneinander und gegen alle ( | + | [[ELO]] [[1Thes 3:12]] Euch aber mache der Herr völlig und überströmend in der Liebe gegeneinander und gegen alle (gleichwie auch wir gegen euch sind), <br /> |
− | [[LUO]] [[1Thes 3:12]] Euch [[+5209]] aber [[+1161]] vermehre [[+4121]] ([[+5659]]) der HERR [[+2962]] und [[+2532]] lasse die Liebe [[+26]] völlig [[+4052]] [[+0]] werden [[+4052]] ([[+5659]]) untereinander [[+1519]] [[+240]] und [[+2532]] gegen [[+1519]] jedermann [[+3956]] ( | + | [[LUO]] [[1Thes 3:12]] Euch [[+5209]] aber [[+1161]] vermehre [[+4121]] ([[+5659]]) der HERR [[+2962]] und [[+2532]] lasse die Liebe [[+26]] völlig [[+4052]] [[+0]] werden [[+4052]] ([[+5659]]) untereinander [[+1519]] [[+240]] und [[+2532]] gegen [[+1519]] jedermann [[+3956]] (wie [[+2509]] denn auch [[+2532]] wir [[+2249]] sind gegen [[+1519]] euch [[+5209]]), <br /> |
[[PFL]] [[1Thes 3:12]] Euch aber wolle der Kyrios ein Plus und einen Überfluß schenken in der Liebe gegen einander und gegen alle, wie auch wir gegen euch es erfahren, <br /> | [[PFL]] [[1Thes 3:12]] Euch aber wolle der Kyrios ein Plus und einen Überfluß schenken in der Liebe gegen einander und gegen alle, wie auch wir gegen euch es erfahren, <br /> | ||
[[SCH]] [[1Thes 3:12]] Euch aber möge der Herr voll und überströmend machen in der Liebe zueinander und zu allen, gleichwie auch wir sie haben zu euch, <br /> | [[SCH]] [[1Thes 3:12]] Euch aber möge der Herr voll und überströmend machen in der Liebe zueinander und zu allen, gleichwie auch wir sie haben zu euch, <br /> |
Version vom 26. März 2021, 11:08 Uhr
Vers davor: 1Thes 3:11 danach: 1Thes 3:13 | 👉 Zur Kapitelebene 1Thes 3 | 👉 Zum Kontext 1Thes 3.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT 1Thes 3:12 ὑμᾶς δὲ ὁ κύριος πλεονάσαι καὶ περισσεύσαι τῇ ἀγάπῃ εἰς ἀλλήλους καὶ εἰς πάντας καθάπερ καὶ ἡμεῖς εἰς ὑμᾶς
REC 1Thes 3:12 ὑμᾶς +5209 δὲ +1161 ὁ +3588 Κύριος +2962 πλεονάσαι +4121 καὶ +2532 περισσεύσαι +4052 τῇ +3588 ἀγάπῃ +26 εἰς +1519 ἀλλήλους +240 καὶ +2532 εἰς +1519 πάντας +3956, καθάπερ +2509 καὶ +2532 ἡμεῖς +2249 εἰς +1519 ὑμᾶς +5209,
Übersetzungen
ELB 1Thes 3:12 Euch aber lasse der Herr zunehmen und überreich werden in der Liebe zueinander und zu allen - wie auch wir euch gegenüber sind -
KNT 1Thes 3:12 Euch aber lasse der Herr zunehmen und überfließen in der Liebe zueinander und zu allen, gleichwie auch wir sie euch gegenüber erweisen,
ELO 1Thes 3:12 Euch aber mache der Herr völlig und überströmend in der Liebe gegeneinander und gegen alle (gleichwie auch wir gegen euch sind),
LUO 1Thes 3:12 Euch +5209 aber +1161 vermehre +4121 (+5659) der HERR +2962 und +2532 lasse die Liebe +26 völlig +4052 +0 werden +4052 (+5659) untereinander +1519 +240 und +2532 gegen +1519 jedermann +3956 (wie +2509 denn auch +2532 wir +2249 sind gegen +1519 euch +5209),
PFL 1Thes 3:12 Euch aber wolle der Kyrios ein Plus und einen Überfluß schenken in der Liebe gegen einander und gegen alle, wie auch wir gegen euch es erfahren,
SCH 1Thes 3:12 Euch aber möge der Herr voll und überströmend machen in der Liebe zueinander und zu allen, gleichwie auch wir sie haben zu euch,
MNT 1Thes 3:12 euch aber lasse der Herr +2962 reich +4121 werden +4121 und überfließen +4052 in der Liebe +26 zueinander +1519 +240 und zu allen, gleichwie auch wir zu euch,
HSN 1Thes 3:12 Euch aber lasse der Herr zunehmen und überfließen in der Liebe zueinander und zu allen, wie auch wir [sie] euch gegenüber [erweisen],
WEN 1Thes 3:12 Euch aber lasse der Herr zunehmen und überfließen in der Liebe zueinander und zu allen, gleichwie auch wir zu euch,
Vers davor: 1Thes 3:11 danach: 1Thes 3:13
Zur Kapitelebene 1Thes 3
Zum Kontext 1Thes 3.