1Thes 1:2: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
Zeile 1: Zeile 1:
 +
Vers davor: [[1Thes 1:1]]  ---  Vers danach: [[1Thes 1:3]] | 👉 Zur Kapitelebene  [[1Thes 1]] | 👉 Zum Kontext [[1Thes 1.]] <br />
 
== Grundtexte ==
 
== Grundtexte ==
 
[[GNT]] [[1Thes 1:2]] εὐχαριστοῦμεν τῷ θεῷ πάντοτε περὶ πάντων ὑμῶν μνείαν ποιούμενοι ἐπὶ τῶν προσευχῶν ἡμῶν ἀδιαλείπτως <br />
 
[[GNT]] [[1Thes 1:2]] εὐχαριστοῦμεν τῷ θεῷ πάντοτε περὶ πάντων ὑμῶν μνείαν ποιούμενοι ἐπὶ τῶν προσευχῶν ἡμῶν ἀδιαλείπτως <br />
[[REC]] [[1Thes 1:2]] Εὐχαριστοῦμεν τῷ θεῷ πάντοτε περὶ πάντων ὑμῶν μνείαν ὑμῶν, ποιούμενοι ἐπὶ τῶν προσευχῶν ἡμῶν <br />
+
[[REC]] [[1Thes 1:2]] Εὐχαριστοῦμεν [[+2168]] τῷ [[+3588]] Θεῷ [[+2316]] πάντοτε [[+3842]] περὶ [[+4012]] πάντων [[+3956]] ὑμῶν [[+5216]], μνείαν [[+3417]] ὑμῶν [[+5216]] ποιούμενοι [[+4160]] ἐπὶ [[+1909]] τῶν [[+3588]] προσευχῶν [[+4335]] ἡμῶν [[+2257]],
  
 
== Übersetzungen ==
 
== Übersetzungen ==
 
[[ELB]] [[1Thes 1:2]] Wir danken Gott allezeit für euch alle, indem wir euch erwähnen in unseren Gebeten und unablässig <br />
 
[[ELB]] [[1Thes 1:2]] Wir danken Gott allezeit für euch alle, indem wir euch erwähnen in unseren Gebeten und unablässig <br />
[[DBR]] [[1Thes 1:2]] Wir danken dem Gott immer euch alle betreffend, als Gedenken Tuende gebiets unserer Gebete - durchweg unfehlenlassend -, <br />
+
[[DBR]] [[1Thes 1:2]] Wir danken dem Gott immer euch alle betreffend, als Gedenken Tuende gebiets unserer Gebete durchweg unfehlenlassend , <br />
 
[[KNT]] [[1Thes 1:2]] Wir danken Gott allezeit für euch alle, indem wir euch in unseren Gebeten erwähnen. <br />
 
[[KNT]] [[1Thes 1:2]] Wir danken Gott allezeit für euch alle, indem wir euch in unseren Gebeten erwähnen. <br />
 
[[ELO]] [[1Thes 1:2]] Wir danken Gott allezeit für euch alle, indem wir euer erwähnen in unseren Gebeten, <br />
 
[[ELO]] [[1Thes 1:2]] Wir danken Gott allezeit für euch alle, indem wir euer erwähnen in unseren Gebeten, <br />

Version vom 23. März 2021, 10:44 Uhr

Vers davor: 1Thes 1:1 --- Vers danach: 1Thes 1:3 | 👉 Zur Kapitelebene 1Thes 1 | 👉 Zum Kontext 1Thes 1.

Grundtexte

GNT 1Thes 1:2 εὐχαριστοῦμεν τῷ θεῷ πάντοτε περὶ πάντων ὑμῶν μνείαν ποιούμενοι ἐπὶ τῶν προσευχῶν ἡμῶν ἀδιαλείπτως
REC 1Thes 1:2 Εὐχαριστοῦμεν +2168 τῷ +3588 Θεῷ +2316 πάντοτε +3842 περὶ +4012 πάντων +3956 ὑμῶν +5216, μνείαν +3417 ὑμῶν +5216 ποιούμενοι +4160 ἐπὶ +1909 τῶν +3588 προσευχῶν +4335 ἡμῶν +2257,

Übersetzungen

ELB 1Thes 1:2 Wir danken Gott allezeit für euch alle, indem wir euch erwähnen in unseren Gebeten und unablässig
DBR 1Thes 1:2 Wir danken dem Gott immer euch alle betreffend, als Gedenken Tuende gebiets unserer Gebete – durchweg unfehlenlassend –,
KNT 1Thes 1:2 Wir danken Gott allezeit für euch alle, indem wir euch in unseren Gebeten erwähnen.
ELO 1Thes 1:2 Wir danken Gott allezeit für euch alle, indem wir euer erwähnen in unseren Gebeten,
LUO 1Thes 1:2 Wir danken +2168 (+5719) Gott +2316 allezeit +3842 für +4012 euch +5216 alle +3956 und gedenken +3417 +4160 (+5734) euer im +1909 +2257 Gebet +4335 ohne Unterlaß +89
PFL 1Thes 1:2 Froh durch Gnade danken wir Gott allezeit über euch allen, Erinnerung uns machend über unsern anbetenden Gebeten,
SCH 1Thes 1:2 Wir danken Gott allezeit für euch alle, wenn wir euch erwähnen in unsren Gebeten,
MNT 1Thes 1:2 Wir danken +2168 Gott +2316 allzeit +3842 für euch alle, ein Gedenken +3417 machend +4160 bei unseren Gebeten, +4335 unablässig +89
HSN 1Thes 1:2 Wir danken Gott allezeit für euch alle, sooft wir euch in unseren Gebeten erwähnen; dabei gedenken wir ohne Unterlass
WEN 1Thes 1:2 Wir danken Gott allezeit euch alle betreffend, indem wir Gedenken Tuende sind in unseren Gebeten - unablässig

Vers davor: 1Thes 1:1 --- Vers danach: 1Thes 1:3
Zur Kapitelebene 1Thes 1
Zum Kontext 1Thes 1.

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks