1Mo 47:3
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS 1Mo 47:3 וַיֹּאמֶר פַּרְעֹה אֶל־אֶחָיו מַה־מַּעֲשֵׂיכֶם וַיֹּאמְרוּ אֶל־פַּרְעֹה רֹעֵה צֹאן עֲבָדֶיךָ גַּם־אֲנַחְנוּ גַּם־אֲבֹותֵֽינוּ׃
Übersetzungen
SEP 1Mo 47:3 καὶ εἶπεν Φαραω τοῖς ἀδελφοῖς Ιωσηφ τί τὸ ἔργον ὑμῶν οἱ δὲ εἶπαν τῷ Φαραω ποιμένες προβάτων οἱ παῖδές σου καὶ ἡμεῖς καὶ οἱ πατέρες ἡμῶν
ELB 1Mo 47:3 Und der Pharao sprach zu seinen Brüdern: Was ist eure Tätigkeit? Und sie sagten zum Pharao: Deine Knechte sind Schafhirten, sowohl wir als auch unsere Väter.
ELO 1Mo 47:3 Und der Pharao sprach zu seinen Brüdern: Was ist eure Hantierung? Und sie sprachen zum Pharao: Deine Knechte sind Schafhirten, sowohl wir als auch unsere Väter.
LUO 1Mo 47:3 Da sprach +0559 (+08799) Pharao +06547 zu seinen Brüdern +0251: Was ist eure Nahrung +04639? Sie antworteten +0559 (+08799): Deine Knechte +05650 sind Viehhirten +07462 (+08802) +06629, wir und unsere Väter +01;
SCH 1Mo 47:3 Und der Pharao fragte seine Brüder: Was treibt ihr? Sie antworteten ihm: Deine Knechte sind Schafhirten, wir und unsre Väter.
KAT 1Mo 47:3 Als der Pharao Josephs Brüder fragte, was ist eure Beschäftigung? sagten sie zum Pharao: Deine Diener sind Kleinviehhirten, wir wie auch unsere Väter.
PFL 1Mo 47:3 Und es sprach Pharao zu seinen Brüdern: „Was sind eure Geschäfte?“ Und sie sprachen zu Pharao: „Schafhirte ist der Beruf deiner Knechte, das sind sowohl wir als unsere Väter“.
TUR 1Mo 47:3 Da sprach Par’o zu seinen Brüdern: „Was ist euer Geschäft?“ Und sie sprachen zu Par’o: „Schafhirten sind deine Knechte, sowohl wir wie unsre Väter.“
Vers davor: 1Mo 47:2 --- Vers danach: 1Mo 47:4
Zur Kapitelebene 1Mo 47
Zum Kontext: 1Mo 47.