1Kor 1:26: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | Vers davor: [[1Kor 1:25]] --- Vers danach: [[1Kor 1:27]] | 👉 Zur Kapitelebene [[1Kor 1]] | 👉 Zum Kontext [[1Kor 1.]] <br /> | ||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[1Kor 1:26]] βλέπετε γὰρ τὴν κλῆσιν ὑμῶν ἀδελφοί ὅτι οὐ πολλοὶ σοφοὶ κατὰ σάρκα οὐ πολλοὶ δυνατοί οὐ πολλοὶ εὐγενεῖς <br /> | [[GNT]] [[1Kor 1:26]] βλέπετε γὰρ τὴν κλῆσιν ὑμῶν ἀδελφοί ὅτι οὐ πολλοὶ σοφοὶ κατὰ σάρκα οὐ πολλοὶ δυνατοί οὐ πολλοὶ εὐγενεῖς <br /> | ||
− | [[REC]] [[1Kor 1:26]] Βλέπετε γὰρ τὴν κλῆσιν ὑμῶν | + | [[REC]] [[1Kor 1:26]] Βλέπετε [[+991]] γὰρ [[+1063]] τὴν [[+3588]] κλῆσιν [[+2821]] ὑμῶν [[+5216]], ἀδελφοὶ [[+80]], ὅτι [[+3754]] οὐ [[+3756]] πολλοὶ [[+4183]] σοφοὶ [[+4680]] κατὰ [[+2596]] σάρκα [[+4561]], οὐ [[+3756]] πολλοὶ [[+4183]] δυνατοὶ [[+1415]], οὐ [[+3756]] πολλοὶ [[+4183]] εὐγενεῖς [[+2104]], |
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
Zeile 10: | Zeile 11: | ||
[[PFL]] [[1Kor 1:26]] Denn blickt auf eure Berufung, Brüder, daß nicht viele Weise nach dem Fleisch, nicht viele Kraft- und Einflußmenschen, nicht viele Edelgeborene es sind; <br /> | [[PFL]] [[1Kor 1:26]] Denn blickt auf eure Berufung, Brüder, daß nicht viele Weise nach dem Fleisch, nicht viele Kraft- und Einflußmenschen, nicht viele Edelgeborene es sind; <br /> | ||
[[SCH]] [[1Kor 1:26]] Sehet doch eure Berufung an, ihr Brüder! Da sind nicht viele Weise nach dem Fleisch, nicht viele Mächtige, nicht viel Adelige; <br /> | [[SCH]] [[1Kor 1:26]] Sehet doch eure Berufung an, ihr Brüder! Da sind nicht viele Weise nach dem Fleisch, nicht viele Mächtige, nicht viel Adelige; <br /> | ||
− | [[MNT]] [[1Kor 1:26]] Denn seht [[+991]] eure Berufung, [[+2821]] Brüder, [[+80]] daß ( | + | [[MNT]] [[1Kor 1:26]] Denn seht [[+991]] eure Berufung, [[+2821]] Brüder, [[+80]] daß (es) nicht (gibt) viele [[+4183]] Weise [[+4680]] nach (dem) Fleisch, [[+4561]] nicht viele [[+4183]] Mächtige, [[+1415]] nicht viele [[+4183]] Hochgeborene [[+2104]]; <br /> |
[[HSN]] [[1Kor 1:26]] Seht doch [nur] eure Berufung an, Brüder: [Da gibt es] nicht viele Weise nach dem Fleisch<sup>35</sup> , nicht viele Mächtige<sup>36</sup> , nicht viele Edle<sup>37</sup> , <br /> | [[HSN]] [[1Kor 1:26]] Seht doch [nur] eure Berufung an, Brüder: [Da gibt es] nicht viele Weise nach dem Fleisch<sup>35</sup> , nicht viele Mächtige<sup>36</sup> , nicht viele Edle<sup>37</sup> , <br /> | ||
[[WEN]] [[1Kor 1:26]] Denn blickt auf eure Berufung, Brüder, dass es nicht viele Weise gemäß Fleisch, nicht viele Vermögensmächtige, nicht viele Edelgeborene sind,<br /> | [[WEN]] [[1Kor 1:26]] Denn blickt auf eure Berufung, Brüder, dass es nicht viele Weise gemäß Fleisch, nicht viele Vermögensmächtige, nicht viele Edelgeborene sind,<br /> | ||
Zeile 22: | Zeile 23: | ||
=== Fußnoten aus [[HSN]] === | === Fußnoten aus [[HSN]] === | ||
<sup>35</sup> d.h. nach den Maßstäben dieser Welt<br/> | <sup>35</sup> d.h. nach den Maßstäben dieser Welt<br/> | ||
− | <sup>36</sup> o. Starke Leistungsfähige <br/> | + | <sup>36</sup> o. Starke, Leistungsfähige <br/> |
− | <sup>37</sup> o. Vornehme (Edelgeborene, Hochgeborene | + | <sup>37</sup> o. Vornehme (Edelgeborene, Hochgeborene) |
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === |
Version vom 2. November 2020, 12:44 Uhr
Vers davor: 1Kor 1:25 --- Vers danach: 1Kor 1:27 | 👉 Zur Kapitelebene 1Kor 1 | 👉 Zum Kontext 1Kor 1.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT 1Kor 1:26 βλέπετε γὰρ τὴν κλῆσιν ὑμῶν ἀδελφοί ὅτι οὐ πολλοὶ σοφοὶ κατὰ σάρκα οὐ πολλοὶ δυνατοί οὐ πολλοὶ εὐγενεῖς
REC 1Kor 1:26 Βλέπετε +991 γὰρ +1063 τὴν +3588 κλῆσιν +2821 ὑμῶν +5216, ἀδελφοὶ +80, ὅτι +3754 οὐ +3756 πολλοὶ +4183 σοφοὶ +4680 κατὰ +2596 σάρκα +4561, οὐ +3756 πολλοὶ +4183 δυνατοὶ +1415, οὐ +3756 πολλοὶ +4183 εὐγενεῖς +2104,
Übersetzungen
ELB 1Kor 1:26 Denn seht, eure Berufung, Brüder, daß es nicht viele Weise nach dem Fleisch, nicht viele Mächtige, nicht viele Edle sind;
KNT 1Kor 1:26 Seht doch nur eure Berufung an, Brüder; da sind nicht viele Weise dem Fleische nach, nicht viele Mächtige, nicht viele Vornehme;
ELO 1Kor 1:26 Denn sehet eure Berufung, Brüder, daß es nicht viele Weise nach dem Fleische, nicht viele Mächtige, nicht viele Edle sind;
LUO 1Kor 1:26 +1063 Sehet an +991 (+5719), liebe Brüder +80, eure +5216 Berufung +2821: +3754 nicht +3756 viel +4183 Weise +4680 nach +2596 dem Fleisch +4561, nicht +3756 viel +4183 Gewaltige +1415, nicht +3756 viel +4183 Edle +2104 sind berufen.
PFL 1Kor 1:26 Denn blickt auf eure Berufung, Brüder, daß nicht viele Weise nach dem Fleisch, nicht viele Kraft- und Einflußmenschen, nicht viele Edelgeborene es sind;
SCH 1Kor 1:26 Sehet doch eure Berufung an, ihr Brüder! Da sind nicht viele Weise nach dem Fleisch, nicht viele Mächtige, nicht viel Adelige;
MNT 1Kor 1:26 Denn seht +991 eure Berufung, +2821 Brüder, +80 daß (es) nicht (gibt) viele +4183 Weise +4680 nach (dem) Fleisch, +4561 nicht viele +4183 Mächtige, +1415 nicht viele +4183 Hochgeborene +2104;
HSN 1Kor 1:26 Seht doch [nur] eure Berufung an, Brüder: [Da gibt es] nicht viele Weise nach dem Fleisch35 , nicht viele Mächtige36 , nicht viele Edle37 ,
WEN 1Kor 1:26 Denn blickt auf eure Berufung, Brüder, dass es nicht viele Weise gemäß Fleisch, nicht viele Vermögensmächtige, nicht viele Edelgeborene sind,
Vers davor: 1Kor 1:25 --- Vers danach: 1Kor 1:27
Zur Kapitelebene 1Kor 1
Zum Kontext 1Kor 1.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
35 d.h. nach den Maßstäben dieser Welt
36 o. Starke, Leistungsfähige
37 o. Vornehme (Edelgeborene, Hochgeborene)