1Kor 12:3: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | Vers davor: [[1Kor 12:2]] --- Vers danach: [[1Kor 12:4]] | 👉 Zur Kapitelebene [[1Kor 12]] | 👉 Zum Kontext [[1Kor 12.]] <br /> | ||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[1Kor 12:3]] διὸ γνωρίζω ὑμῖν ὅτι οὐδεὶς ἐν πνεύματι θεοῦ λαλῶν λέγει ἀνάθεμα Ἰησοῦς καὶ οὐδεὶς δύναται εἰπεῖν κύριος Ἰησοῦς εἰ μὴ ἐν πνεύματι ἁγίῳ <br /> | [[GNT]] [[1Kor 12:3]] διὸ γνωρίζω ὑμῖν ὅτι οὐδεὶς ἐν πνεύματι θεοῦ λαλῶν λέγει ἀνάθεμα Ἰησοῦς καὶ οὐδεὶς δύναται εἰπεῖν κύριος Ἰησοῦς εἰ μὴ ἐν πνεύματι ἁγίῳ <br /> | ||
− | [[REC]] [[1Kor 12:3]] διὸ γνωρίζω ὑμῖν ὅτι οὐδεὶς ἐν πνεύματι | + | [[REC]] [[1Kor 12:3]] διὸ [[+1352]] γνωρίζω [[+1107]] ὑμῖν [[+5213]] ὅτι [[+3754]] οὐδεὶς [[+3762]] ἐν [[+1722]] πνεύματι [[+4151]] Θεοῦ [[+2316]] λαλῶν [[+2980]], λέγει [[+3004]] ἀνάθεμα [[+331]] Ἰησοῦν [[+2424]], καὶ [[+2532]] οὐδεὶς [[+3762]] δύναται [[+1410]] εἰπεῖν [[+2036]] Κύριον [[+2962]] Ἰησοῦν [[+2424]], εἰ [[+1487]] μὴ [[+3361]] ἐν [[+1722]] πνεύματι [[+4151]] ἁγίῳ [[+40]]. <br /> |
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
Zeile 10: | Zeile 11: | ||
[[PFL]] [[1Kor 12:3]] Darum tue ich euch kund, daß kein im Geiste Gottes Redender sagt: Verflucht ist Jesus, wie keiner außer im Heiligen Geist sprechen kann: Kyrios ist Jesus. <br /> | [[PFL]] [[1Kor 12:3]] Darum tue ich euch kund, daß kein im Geiste Gottes Redender sagt: Verflucht ist Jesus, wie keiner außer im Heiligen Geist sprechen kann: Kyrios ist Jesus. <br /> | ||
[[SCH]] [[1Kor 12:3]] Darum tue ich euch kund, daß niemand, der im Geiste Gottes redet, sagt: «Verflucht sei Jesus!» es kann aber auch niemand sagen: «Herr Jesus!» als nur im heiligen Geist. <br /> | [[SCH]] [[1Kor 12:3]] Darum tue ich euch kund, daß niemand, der im Geiste Gottes redet, sagt: «Verflucht sei Jesus!» es kann aber auch niemand sagen: «Herr Jesus!» als nur im heiligen Geist. <br /> | ||
− | [[MNT]] [[1Kor 12:3]] Deshalb tue [[+1107]] ich euch kund, [[+1107]] daß keiner im Geist [[+4151]] Gottes [[+2316]] redend [[+2980]] sagt: [[+3004]] Verflucht [[+331]] ( | + | [[MNT]] [[1Kor 12:3]] Deshalb tue [[+1107]] ich euch kund, [[+1107]] daß keiner im Geist [[+4151]] Gottes [[+2316]] redend [[+2980]] sagt: [[+3004]] Verflucht [[+331]] (ist) Jesus, [[+2424]] und keiner kann [[+1410]] sagen: [[+3004]] Herr [[+2962]] (ist) Jesus, außer in heiligem [[+40]] Geist. <br /> |
− | [[HSN]] [[1Kor 12:3]] Darum tue ich euch kund, dass kein im Geiste Gottes | + | [[HSN]] [[1Kor 12:3]] Darum tue ich euch kund, dass kein im Geiste Gottes Redender [jemals] sagt: „Verflucht [sei] Jesus!“, und keiner vermag zu sagen: „Herr [ist] Jesus!“, außer im Heiligen Geist. <br /> |
[[WEN]] [[1Kor 12:3]] Darum mache ich euch bekannt, dass niemand im Geist Gottes sprechend sagt: Fluch über Jesus; und niemand zu sagen vermag: Herr Jesus, wenn nicht im Heiligen Geist.<br /> | [[WEN]] [[1Kor 12:3]] Darum mache ich euch bekannt, dass niemand im Geist Gottes sprechend sagt: Fluch über Jesus; und niemand zu sagen vermag: Herr Jesus, wenn nicht im Heiligen Geist.<br /> | ||
Version vom 2. Dezember 2020, 12:00 Uhr
Vers davor: 1Kor 12:2 --- Vers danach: 1Kor 12:4 | 👉 Zur Kapitelebene 1Kor 12 | 👉 Zum Kontext 1Kor 12.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT 1Kor 12:3 διὸ γνωρίζω ὑμῖν ὅτι οὐδεὶς ἐν πνεύματι θεοῦ λαλῶν λέγει ἀνάθεμα Ἰησοῦς καὶ οὐδεὶς δύναται εἰπεῖν κύριος Ἰησοῦς εἰ μὴ ἐν πνεύματι ἁγίῳ
REC 1Kor 12:3 διὸ +1352 γνωρίζω +1107 ὑμῖν +5213 ὅτι +3754 οὐδεὶς +3762 ἐν +1722 πνεύματι +4151 Θεοῦ +2316 λαλῶν +2980, λέγει +3004 ἀνάθεμα +331 Ἰησοῦν +2424, καὶ +2532 οὐδεὶς +3762 δύναται +1410 εἰπεῖν +2036 Κύριον +2962 Ἰησοῦν +2424, εἰ +1487 μὴ +3361 ἐν +1722 πνεύματι +4151 ἁγίῳ +40.
Übersetzungen
ELB 1Kor 12:3 Deshalb tue ich euch kund, daß niemand, der im Geist Gottes redet, sagt: Fluch über Jesus! und niemand sagen kann: Herr Jesus! außer im Heiligen Geist.
KNT 1Kor 12:3 Darum mache ich euch bekannt, daß niemand, der in Gottes Geist spricht, sagen wird: In den Bann getan sei Jesus. Auch kann niemand sagen: Herr ist Jesus, außer in heiligem Geist.
ELO 1Kor 12:3 Deshalb tue ich euch kund, daß niemand, im Geiste Gottes redend, sagt: Fluch über Jesum! und niemand sagen kann: Herr Jesus! als nur im Heiligen Geiste.
LUO 1Kor 12:3 Darum +1352 tue +1107 (+5719) ich euch +5213 kund +1107 +0, daß +3754 niemand +3762 Jesum +2424 verflucht +331 +3004 (+5719), der durch +1722 den Geist +4151 Gottes +2316 redet +2980 (+5723); und +2532 niemand +3762 kann +1410 (+5736) Jesum +2424 einen HERRN +2962 heißen +2036 (+5629) außer +1508 durch +1722 den heiligen +40 Geist +4151.
PFL 1Kor 12:3 Darum tue ich euch kund, daß kein im Geiste Gottes Redender sagt: Verflucht ist Jesus, wie keiner außer im Heiligen Geist sprechen kann: Kyrios ist Jesus.
SCH 1Kor 12:3 Darum tue ich euch kund, daß niemand, der im Geiste Gottes redet, sagt: «Verflucht sei Jesus!» es kann aber auch niemand sagen: «Herr Jesus!» als nur im heiligen Geist.
MNT 1Kor 12:3 Deshalb tue +1107 ich euch kund, +1107 daß keiner im Geist +4151 Gottes +2316 redend +2980 sagt: +3004 Verflucht +331 (ist) Jesus, +2424 und keiner kann +1410 sagen: +3004 Herr +2962 (ist) Jesus, außer in heiligem +40 Geist.
HSN 1Kor 12:3 Darum tue ich euch kund, dass kein im Geiste Gottes Redender [jemals] sagt: „Verflucht [sei] Jesus!“, und keiner vermag zu sagen: „Herr [ist] Jesus!“, außer im Heiligen Geist.
WEN 1Kor 12:3 Darum mache ich euch bekannt, dass niemand im Geist Gottes sprechend sagt: Fluch über Jesus; und niemand zu sagen vermag: Herr Jesus, wenn nicht im Heiligen Geist.
Vers davor: 1Kor 12:2 --- Vers danach: 1Kor 12:4
Zur Kapitelebene 1Kor 12
Zum Kontext 1Kor 12.