1Jo 4:7

Aus Bibelwissen
Version vom 5. September 2012, 17:08 Uhr von MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT 1Jo 4:7 ἀγαπητοί ἀγαπῶμεν ἀλλήλους ὅτι ἡ ἀγάπη ἐκ τοῦ θεοῦ ἐστιν κα…“)

(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtexte

GNT 1Jo 4:7 ἀγαπητοί ἀγαπῶμεν ἀλλήλους ὅτι ἡ ἀγάπη ἐκ τοῦ θεοῦ ἐστιν καὶ πᾶς ὁ ἀγαπῶν ἐκ τοῦ θεοῦ γεγέννηται καὶ γινώσκει τὸν θεόν
REC 1Jo 4:7 Ἀγαπητοὶ, ἀγαπῶμεν ἀλλήλους, ὅτι ἡ ἀγάπη ἐκ τοῦ Θεοῦ ἐστιν, καὶ πᾶς ὁ ἀγαπῶν, ἐκ τοῦ Θεοῦ γεγέννηται, καὶ γινώσκει τὸν Θεόν

Übersetzungen

ELB 1Jo 4:7 Geliebte, laßt uns einander lieben! Denn die Liebe ist aus Gott; und jeder, der liebt, ist aus Gott geboren und erkennt Gott.
KNT 1Jo 4:7 Geliebte, wir wollen einander lieben; denn die Liebe ist aus Gott, und jeder, der Gott liebt, ist aus Gott gezeugt und erkennt Gott.
ELO 1Jo 4:7 Geliebte, laßt uns einander lieben, denn die Liebe ist aus Gott; und jeder, der liebt, ist aus Gott geboren und erkennt Gott.
LUO 1Jo 4:7 Ihr Lieben +27, lasset uns untereinander +240 liebhaben +25 (+5725); denn +3754 die Liebe +26 ist +2076 (+5748) von +1537 Gott +2316, und +2532 wer +3956 liebhat +25 (+5723), der ist von +1537 Gott +2316 geboren +1080 (+5769) und +2532 kennt +1097 (+5719) Gott +2316.
PFL 1Jo 4:7 Geliebte, lieben wollen wir einander, weil die Liebe aus Gott ist und jeder Liebende aus Gott gezeugt und geboren ist und Gott erkennt.
SCH 1Jo 4:7 Geliebte, lasset uns einander lieben! Denn die Liebe ist aus Gott, und wer liebt, der ist aus Gott geboren und kennt Gott.
MNT 1Jo 4:7 Geliebte, +27 lieben +25 wir einander, +240 weil die Liebe +26 aus Gott +2316 ist, und jeder +3956 Liebende +25 ist aus Gott +2316 gezeugt +1080 und erkennt +1097 Gott. +2316
KK 1Jo 4:7 Geliebte, wir sollten einander lieben, da die Liebe aus Gott ist; und jeder, der liebt, ist aus Gott gezeugt und erkennt Gott.

Vers davor: 1Jo 4:6 danach: 1Jo 4:8

Zur Kapitelebene 1Jo 4

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks