+5561: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: „{| border="0" cellspacing="1" cellpadding="1" !! width="160px" | !! width="2px" | !! width="800px" | |- |----- | <big>'''Deutsche Erklärung'''</big> || || …“)
 
 
Zeile 17: Zeile 17:
 
| style="background-color:#E8E8E8 " | Häufigste Übersetzung ||  || <span style="color:#ff0000">Land</span>
 
| style="background-color:#E8E8E8 " | Häufigste Übersetzung ||  || <span style="color:#ff0000">Land</span>
 
|-----  
 
|-----  
| style="background-color:#E8E8E8 " | Wurzeln / Herkunft ||  || Aus einer Ableitung von Boden χάσμα [[+5490]] durch die Idee der leere Fläche. Urspr. von [[+5503]] (w. d. leere [Raum dazwischen]), vgl. "Korridor"; Subst. fem. (28) Gräz.: d. Zwischenraum (zwischen zwei Plätzen / Grenzen)  
+
| style="background-color:#E8E8E8 " | Wurzeln / Herkunft ||  || Aus einer Ableitung von χάσμα [[+5490]] (Boden) durch die Idee der leere Fläche. Urspr. von [[+5503]] (w. d. leere [Raum dazwischen]), vgl. "Korridor"; Subst. fem. (28) Gräz.: d. Zwischenraum (zwischen zwei Plätzen / Grenzen)  
 
|-----  
 
|-----  
 
| style="background-color:#E8E8E8 " | Bedeutung / Inhalt ||  ||   
 
| style="background-color:#E8E8E8 " | Bedeutung / Inhalt ||  ||   

Aktuelle Version vom 20. Dezember 2012, 13:20 Uhr

Deutsche Erklärung
Strong-Nr. 5561
Griechisches Wort χώρα
Wortlaut chora
Zahlenwert w
Form / Vorkommen feminine noun / 27 Vork.
Stellen
Häufigste Übersetzung Land
Wurzeln / Herkunft Aus einer Ableitung von χάσμα +5490 (Boden) durch die Idee der leere Fläche. Urspr. von +5503 (w. d. leere [Raum dazwischen]), vgl. "Korridor"; Subst. fem. (28) Gräz.: d. Zwischenraum (zwischen zwei Plätzen / Grenzen)
Bedeutung / Inhalt

I.) d. Gegend

1) d. Platz, Bereich, Stelle # Mt 4:16
2) d. Region, Landstrich, Landschaft, Gelände, Territorium: d. Umland um eine bewohnte Stadt oder ein Dorf, d. "Land", d. bewohnte Gebiet um eine Hauptstadt
3) d. Festland oder d. Küstenregion im Ggs. zum offenen Meer # Apg 27:27
4) d. kultivierte und gepflügte Land: d. Acker, Feld, Boden # Lk 12:16 / Lk 21:21 / Joh 4:35 / Jak 5:4
Verwendung Land (16), Landschaft (5), Gegend (4), Feld (2)
Ähnliche Worte
Gegensatz
Beispiel
AT - NT - Bezug
DBR - Erklärung
Notizen
Englische Erklärung
Meaning
Origin
Usage
Notes Siehe auch hier!