+3807
Aus Bibelwissen
Version vom 2. November 2016, 11:40 Uhr von DM (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „{| border="0" cellspacing="1" cellpadding="1" !! width="160px" | !! width="2px" | !! width="800px" | |- |----- | <big>'''Deutsche Erklärung'''</big> || ||…“)
Deutsche Erklärung | ||
Strong-Nr. | 3807 | |
Griechisches Wort | παιδαγωγός | |
Wortlaut | paidagōgos | |
Zahlenwert | w1172 | |
Form | Maskulinum | |
Anzahl Vorkommen | °3 | |
Stellen | Alle Verse | |
Häufigste Übersetzung | Zuchtmeister / Pädagoge | |
Wurzeln / Herkunft | Aus +3816 und eine wiederholende Form von +71 αγω ágo führen, (w. d. Knaben-Führer) | |
Bedeutung / Inhalt |
Ein Lehrer, d. h. Führer für Jungen. Bei den Griechen und den Römern wurde der Name auf vertrauenswürdige Sklaven angewendet, die mit der Pflicht beauftragt wurden, das Leben und die Moral der Jungen zu überwachen, die zu einer besseren Klasse gehörten. Den Jungen war nicht so viel erlaubt. Sie brauchten die Erzieher und die Begrenzungen durch Gesetze, bis sie volljährig, bzw. mündig wurden. | |
Verwendung | Zuchtmeister, Erzieher | |
Ähnliche Worte | ||
Gehört zu gr. Wortfamilie | ||
Gegensatz | ||
Beispiel | ||
AT - NT - Bezug | ||
DBR - Erklärung | °Pädagoge | |
VED - Erklärung | ||
Notizen | ||
Englische Erklärung | ||
Meaning | ||
Origin | ||
Usage | ||
Notes | Siehe auch hier! |