+3700: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Bibelwissen
DM (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „{| border="0" cellspacing="1" cellpadding="1" !! width="160px" | !! width="2px" | !! width="800px" | |- |----- | <big>'''Deutsche Erklärung'''</big> || || …“) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 21: | Zeile 21: | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Häufigste Übersetzung || || <span style="color:#ff0000"> sehen </span> | | style="background-color:#E8E8E8 " | Häufigste Übersetzung || || <span style="color:#ff0000"> sehen </span> | ||
|----- | |----- | ||
− | | style="background-color:#E8E8E8 " | Wurzeln / Herkunft || || | + | | style="background-color:#E8E8E8 " | Wurzeln / Herkunft || || aus d. W. op- (ig.: okv: [mit d. Augen] sehen, d. Augen aufschlagen > etw. erblicken); alternativ zu ὁράω [[+3708]] Vb. Med. (1) Gräz. Akt.: auf etw. blicken / schauen, etw. erblicken, sehen, anschauen |
|----- | |----- | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Bedeutung / Inhalt || || | | style="background-color:#E8E8E8 " | Bedeutung / Inhalt || || | ||
+ | I.) Pass.: sich erblicken lassen | ||
+ | :1) sich sehen lassen, es zulassen das man gesehen wird; erscheinen | ||
|----- | |----- | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Verwendung || || [[sehen]] (29), erscheinen (22), werden (14), schauen (2), sein (2) [...] | | style="background-color:#E8E8E8 " | Verwendung || || [[sehen]] (29), erscheinen (22), werden (14), schauen (2), sein (2) [...] | ||
|----- | |----- | ||
− | | style="background-color:#E8E8E8 " | Ähnliche Worte || || | + | | style="background-color:#E8E8E8 " | Ähnliche Worte || || [[+3788]] |
|----- | |----- | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Gegensatz || || | | style="background-color:#E8E8E8 " | Gegensatz || || | ||
Zeile 36: | Zeile 38: | ||
|----- | |----- | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | [[DBR]] - Erklärung || || °eraugen [O´PTOMAe]<br /> | | style="background-color:#E8E8E8 " | [[DBR]] - Erklärung || || °eraugen [O´PTOMAe]<br /> | ||
− | Mit dem Auge wahrnehmen ([[Mt 5:8]] / [[Joh 1:50]]). In der Passivform eraugbar gemacht werden ([[Apg 13:31]]), d. h. mit dem Auge wahrnehmbar gemacht werden. MAe] ist von [hORA´Oo] sehen, [ThÄ OoRÄ´Oo] schauen und erscheinen (der Mediumform von [PhAe´NOo] scheinen) zu unterscheiden. Die [[ELB]] hat folgende Wiedergaben: 31x sehen; 3x zusehen; 1x schauen; 1x anschauen; (passiv) 21x erscheinen. | + | Mit dem Auge wahrnehmen ([[Mt 5:8]] / [[Joh 1:50]]). In der Passivform eraugbar gemacht werden ([[Apg 13:31]]), d. h. mit dem Auge wahrnehmbar gemacht werden. [MAe] ist von [hORA´Oo] sehen, [ThÄ OoRÄ´Oo] schauen und erscheinen (der Mediumform von [PhAe´NOo] scheinen) zu unterscheiden. Die [[ELB]] hat folgende Wiedergaben: 31x sehen; 3x zusehen; 1x schauen; 1x anschauen; (passiv) 21x erscheinen. |
|----- | |----- | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Notizen || || | | style="background-color:#E8E8E8 " | Notizen || || |
Aktuelle Version vom 17. Juli 2013, 12:28 Uhr
Deutsche Erklärung | ||
Strong-Nr. | 3700 | |
Griechisches Wort | ὀπτάνομαι | |
Wortlaut | optanomai | |
Zahlenwert | w | |
Form | Verb | |
Anzahl Vorkommen | °58 | |
Stellen | Hier klicken! | |
Häufigste Übersetzung | sehen | |
Wurzeln / Herkunft | aus d. W. op- (ig.: okv: [mit d. Augen] sehen, d. Augen aufschlagen > etw. erblicken); alternativ zu ὁράω +3708 Vb. Med. (1) Gräz. Akt.: auf etw. blicken / schauen, etw. erblicken, sehen, anschauen | |
Bedeutung / Inhalt |
I.) Pass.: sich erblicken lassen
| |
Verwendung | sehen (29), erscheinen (22), werden (14), schauen (2), sein (2) [...] | |
Ähnliche Worte | +3788 | |
Gegensatz | ||
Beispiel | ||
AT - NT - Bezug | ||
DBR - Erklärung | °eraugen [O´PTOMAe] Mit dem Auge wahrnehmen (Mt 5:8 / Joh 1:50). In der Passivform eraugbar gemacht werden (Apg 13:31), d. h. mit dem Auge wahrnehmbar gemacht werden. [MAe] ist von [hORA´Oo] sehen, [ThÄ OoRÄ´Oo] schauen und erscheinen (der Mediumform von [PhAe´NOo] scheinen) zu unterscheiden. Die ELB hat folgende Wiedergaben: 31x sehen; 3x zusehen; 1x schauen; 1x anschauen; (passiv) 21x erscheinen. | |
Notizen | ||
Englische Erklärung | ||
Meaning | ||
Origin | ||
Usage | ||
Notes | Siehe auch hier! |