+2250: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Bibelwissen
DM (Diskussion | Beiträge) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
(3 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 9: | Zeile 9: | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Griechisches Wort || || <span style="color:#0000FF"><big><big>ἡμέρα</big></big></span> | | style="background-color:#E8E8E8 " | Griechisches Wort || || <span style="color:#0000FF"><big><big>ἡμέρα</big></big></span> | ||
|----- | |----- | ||
− | | style="background-color:#E8E8E8 " | Wortlaut || || <span style="color:#0000FF"> | + | | style="background-color:#E8E8E8 " | Wortlaut || || <span style="color:#0000FF">hēmera</span> |
|----- | |----- | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Zahlenwert || || w | | style="background-color:#E8E8E8 " | Zahlenwert || || w | ||
|----- | |----- | ||
− | | style="background-color:#E8E8E8 " | Form / Vorkommen || || feminine noun / 389 Vork. <br /> [https://www. | + | | style="background-color:#E8E8E8 " | Form / Vorkommen || || feminine noun / 389 Vork. <br /> [https://www.csv-bibel.de/strongs/g2250 📖 Vorkommen] |
|----- | |----- | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Häufigste Übersetzung || || <span style="color:#ff0000">Tag</span> | | style="background-color:#E8E8E8 " | Häufigste Übersetzung || || <span style="color:#ff0000">Tag</span> | ||
|----- | |----- | ||
− | | style="background-color:#E8E8E8 " | Wurzeln / Herkunft || || Von (mit ὥρα ([[+5610]]) impliziert) eines Derivats von hemai (sitzen, verwandt mit der Basis von ἑδραῖος ([[+1476]])) | + | | style="background-color:#E8E8E8 " | Wurzeln / Herkunft || || Von (mit ὥρα ([[+5610]]) impliziert) eines Derivats von hemai (sitzen, verwandt mit der Basis von ἑδραῖος ([[+1476]])) also zahm, resp. sanft |
|----- | |----- | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Bedeutung || || | | style="background-color:#E8E8E8 " | Bedeutung || || | ||
Zeile 28: | Zeile 28: | ||
:4) allg.: d. Tage | :4) allg.: d. Tage | ||
|----- | |----- | ||
− | | style="background-color:#E8E8E8 " | Verwendung || || Tag (276), Tagen (82), täglich (2), ander (1), Stunde (1) [...] | + | | style="background-color:#E8E8E8 " | Verwendung || || [[Tag]] (276), Tagen (82), täglich (2), ander (1), Stunde (1) [...] |
|----- | |----- | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Ähnliche Worte || || | | style="background-color:#E8E8E8 " | Ähnliche Worte || || | ||
Zeile 52: | Zeile 52: | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Usage || || | | style="background-color:#E8E8E8 " | Usage || || | ||
|} | |} | ||
+ | |||
+ | <big>'''Infobox:'''</big> | ||
+ | [[Bild:A-O Wort R.png|thumb|{{G2250}}]] |
Aktuelle Version vom 5. Juli 2022, 12:30 Uhr
Deutsche Erklärung | ||
Strong-Nr. | 2250 | |
Griechisches Wort | ἡμέρα | |
Wortlaut | hēmera | |
Zahlenwert | w | |
Form / Vorkommen | feminine noun / 389 Vork. 📖 Vorkommen | |
Häufigste Übersetzung | Tag | |
Wurzeln / Herkunft | Von (mit ὥρα (+5610) impliziert) eines Derivats von hemai (sitzen, verwandt mit der Basis von ἑδραῖος (+1476)) also zahm, resp. sanft | |
Bedeutung |
I.) d. Tag
| |
Verwendung | Tag (276), Tagen (82), täglich (2), ander (1), Stunde (1) [...] | |
Ähnliche Worte | ||
Gegensatz | ||
Beispiel | ||
AT - NT - Bezug | ||
DBR - Erklärung | ||
Notizen | ||
Englische Erklärung | ||
Meaning | ||
Origin | ||
Usage |
Infobox: