+2250: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Bibelwissen
DM (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „'''2250 ἡμέρα hemera {hay-mer'-ah}''' <br /> '''Bedeutung:'''<br /> '''Herkunft:''' von ? Subst. fem. (389)<br /> '''Verwendung:'''<br /> I.) d. Tag :…“) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
(4 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | + | {| border="0" cellspacing="1" cellpadding="1" | |
− | ''' | + | !! width="160px" | !! width="2px" | !! width="800px" | |
− | ''' | + | |- |
− | + | |----- | |
− | I.) d. Tag | + | | <big>'''Deutsche Erklärung'''</big> || || |
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Strong-Nr. || || <span style="color:#0000FF">'''2250'''</span> | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Griechisches Wort || || <span style="color:#0000FF"><big><big>ἡμέρα</big></big></span> | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Wortlaut || || <span style="color:#0000FF">hēmera</span> | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Zahlenwert || || w | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Form / Vorkommen || || feminine noun / 389 Vork. <br /> [https://www.csv-bibel.de/strongs/g2250 📖 Vorkommen] | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Häufigste Übersetzung || || <span style="color:#ff0000">Tag</span> | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Wurzeln / Herkunft || || Von (mit ὥρα ([[+5610]]) impliziert) eines Derivats von hemai (sitzen, verwandt mit der Basis von ἑδραῖος ([[+1476]])) also zahm, resp. sanft | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Bedeutung || || | ||
+ | I.) d. [[Tag]] | ||
:1) d. Tag als Zeitraum zwischen Tagesanbruch und Sonnenuntergang (im Ggs. zur Nachtzeit) | :1) d. Tag als Zeitraum zwischen Tagesanbruch und Sonnenuntergang (im Ggs. zur Nachtzeit) | ||
::1a) d. Tageszeit | ::1a) d. Tageszeit | ||
Zeile 10: | Zeile 27: | ||
:3) d. "Tag" d. Herrn | :3) d. "Tag" d. Herrn | ||
:4) allg.: d. Tage | :4) allg.: d. Tage | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Verwendung || || [[Tag]] (276), Tagen (82), täglich (2), ander (1), Stunde (1) [...] | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Ähnliche Worte || || | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Gegensatz || || | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Beispiel || || | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | [[AT]] - [[NT]] - Bezug || || | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | [[DBR]] - Erklärung || || | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Notizen || || | ||
+ | |----- | ||
+ | | || || | ||
+ | |----- | ||
+ | | <big>'''Englische Erklärung'''</big> || || | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Meaning || || | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Origin || || | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Usage || || | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | <big>'''Infobox:'''</big> | ||
+ | [[Bild:A-O Wort R.png|thumb|{{G2250}}]] |
Aktuelle Version vom 5. Juli 2022, 12:30 Uhr
Deutsche Erklärung | ||
Strong-Nr. | 2250 | |
Griechisches Wort | ἡμέρα | |
Wortlaut | hēmera | |
Zahlenwert | w | |
Form / Vorkommen | feminine noun / 389 Vork. 📖 Vorkommen | |
Häufigste Übersetzung | Tag | |
Wurzeln / Herkunft | Von (mit ὥρα (+5610) impliziert) eines Derivats von hemai (sitzen, verwandt mit der Basis von ἑδραῖος (+1476)) also zahm, resp. sanft | |
Bedeutung |
I.) d. Tag
| |
Verwendung | Tag (276), Tagen (82), täglich (2), ander (1), Stunde (1) [...] | |
Ähnliche Worte | ||
Gegensatz | ||
Beispiel | ||
AT - NT - Bezug | ||
DBR - Erklärung | ||
Notizen | ||
Englische Erklärung | ||
Meaning | ||
Origin | ||
Usage |
Infobox: