+1349: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Bibelwissen
DM (Diskussion | Beiträge) (→Worterklärung) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 13: | Zeile 13: | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Zahlenwert || || w | | style="background-color:#E8E8E8 " | Zahlenwert || || w | ||
|----- | |----- | ||
− | | style="background-color:#E8E8E8 " | Form | + | | style="background-color:#E8E8E8 " | Form || || Femininum |
|----- | |----- | ||
− | | style="background-color:#E8E8E8 " | Häufigste Übersetzung || || <span style="color:#ff0000"> | + | | style="background-color:#E8E8E8 " | Anzahl Vorkommen || || °4 |
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Stellen || || [https://www.google.com/fusiontables/embedviz?viz=GVIZ&t=TABLE&q=select+col0%2C+col1%2C+col2%2C+col3%2C+col4%2C+col5%2C+col6%2C+col7%2C+col8+from+1s6USswr14YvPfXKnzc86aRS_tKocD2BAx0EHqUU+where+col4+contains+ignoring+case+'%5B%2B1349%5D'+order+by+col0+asc&containerId=googft-gviz-canvas Alle Verse] | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Häufigste Übersetzung || || <span style="color:#ff0000">Bestrafung</span> | ||
|----- | |----- | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Wurzeln / Herkunft || || Urspr. von [[+1166]]; aus d. W. (zeigen, [mit d. Finger auf etw. hin]deuten; got.: anzeigen; dt.: zeihen); daher: Weisung geben, d. Weisung entsprechend, d. Richtung anzeigend, d. "Weiserin"); Subst. fem. (4) Gräz.: d. Göttin d. Rechts und d. Rache; d. Recht, d. Rechtspruch. Verurteilung; Brauch, Sitte, d. Rechtsstreit, d. Streitfall | | style="background-color:#E8E8E8 " | Wurzeln / Herkunft || || Urspr. von [[+1166]]; aus d. W. (zeigen, [mit d. Finger auf etw. hin]deuten; got.: anzeigen; dt.: zeihen); daher: Weisung geben, d. Weisung entsprechend, d. Richtung anzeigend, d. "Weiserin"); Subst. fem. (4) Gräz.: d. Göttin d. Rechts und d. Rache; d. Recht, d. Rechtspruch. Verurteilung; Brauch, Sitte, d. Rechtsstreit, d. Streitfall | ||
Zeile 34: | Zeile 38: | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | [[AT]] - [[NT]] - Bezug || || | | style="background-color:#E8E8E8 " | [[AT]] - [[NT]] - Bezug || || | ||
|----- | |----- | ||
− | | style="background-color:#E8E8E8 " | [[DBR]] - Erklärung || || | + | | style="background-color:#E8E8E8 " | [[DBR]] - Erklärung || || |
|----- | |----- | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Notizen || || | | style="background-color:#E8E8E8 " | Notizen || || |
Version vom 14. Februar 2014, 15:57 Uhr
Deutsche Erklärung | ||
Strong-Nr. | 1349 | |
Griechisches Wort | δίκη | |
Wortlaut | dike | |
Zahlenwert | w | |
Form | Femininum | |
Anzahl Vorkommen | °4 | |
Stellen | Alle Verse | |
Häufigste Übersetzung | Bestrafung | |
Wurzeln / Herkunft | Urspr. von +1166; aus d. W. (zeigen, [mit d. Finger auf etw. hin]deuten; got.: anzeigen; dt.: zeihen); daher: Weisung geben, d. Weisung entsprechend, d. Richtung anzeigend, d. "Weiserin"); Subst. fem. (4) Gräz.: d. Göttin d. Rechts und d. Rache; d. Recht, d. Rechtspruch. Verurteilung; Brauch, Sitte, d. Rechtsstreit, d. Streitfall | |
Bedeutung |
I.) d. Strafe | |
Verwendung | ||
Ähnliche Worte | Siehe Wortfamilie +1349 | |
Gegensatz | ||
Beispiel | ||
AT - NT - Bezug | ||
DBR - Erklärung | ||
Notizen | ||
Englische Erklärung | ||
Meaning | ||
Origin | ||
Usage |