Vorlage:G5468
Aus Bibelwissen
+5468 · zügeln · 📖 Vorkommen · 🖌
χαλιναγωγέω chalin-agogéo = am Zügel führen,
aus:
→ χαλινός chalinós +5469 = Zügel
→ → Gebiss; Viell. verwandt mit Urspr. von χαλάω chaláo +5465 = herunterlassen
→ ἄγω ágo +71 = führen
Erklärung:
am Zügel zu führen, im Zaum halten, lenken, beherrschen; Einhalt gebieten bzw. zurückhalten: im Sinne von "bremsen". Es kann auch im übertragenen Sinne "zu zügeln", "in Schach zu halten" oder "zu beschränken" bedeuten, wie zum Beispiel die Zügelung der Zunge oder des Körpers (Jak 3:2).