Spr 18:9
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Spr 18:9 גַּם מִתְרַפֶּה בִמְלַאכְתֹּו אָח הוּא לְבַעַל מַשְׁחִֽית׃
Übersetzungen
SEP Spr 18:9 ὁ μὴ ἰώμενος ἑαυτὸν ἐν τοῖς ἔργοις αὐτοῦ ἀδελφός ἐστιν τοῦ λυμαινομένου ἑαυτόν
ELB Spr 18:9 Wer sich auch nur lässig zeigt bei seiner Arbeit, der ist ein Bruder des Verderbers.
ELO Spr 18:9 Auch wer sich lässig zeigt in seiner Arbeit, ist ein Bruder des Verderbers.
LUO Spr 18:9 Wer lässig ist +07503 (+08693) in seiner Arbeit +04399, der ist ein Bruder +0251 des, der das Seine umbringt +01167 +07843 (+08688).
SCH Spr 18:9 Wer nachlässig ist in seinem Geschäft, der ist ein Bruder des Zerstörers.
PFL Spr 18:9 Auch ein nachlässig Gewordener in seiner Sendung – ein Bruder ist er dem Herrn des Verderbens.
TUR Spr 18:9 Auch wer ob seiner Habe lässig, Genosse ist er dem, der sie zerstört.
Vers davor: Spr 18:8 --- Vers danach: Spr 18:10
Zur Kapitelebene Spr 18
Zum Kontext: Spr 18.
Informationen
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Ein Bruder des Verderbens - Spr 18:9 (W. Jugel)