Sach 6:14
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Sach 6:14 וְהָעֲטָרֹת תִּֽהְיֶה לְחֵלֶם וּלְטֹובִיָּה וְלִידַֽעְיָה וּלְחֵן בֶּן־צְפַנְיָה לְזִכָּרֹון בְּהֵיכַל יְהוָֽה׃
Übersetzungen
SEP Sach 6:14 ὁ δὲ στέφανος ἔσται τοῖς ὑπομένουσιν καὶ τοῖς χρησίμοις αὐτῆς καὶ τοῖς ἐπεγνωκόσιν αὐτὴν καὶ εἰς χάριτα υἱοῦ Σοφονιου καὶ εἰς ψαλμὸν ἐν οἴκῳ κυρίου
ELB Sach 6:14 Und die Krone soll dem Heldai, dem Tobija und Jedaja und der Gnade des Sohnes Zefanjas im Tempel des HERRN zum Gedächtnis sein.
ELO Sach 6:14 Und die Krone soll dem Chelem und Tobija und Jedaja und der Güte des Sohnes Zephanjas zum Gedächtnis sein im Tempel Jehovas.
LUO Sach 6:14 Und die Kronen +05850 sollen +01961 +00 dem Helem +02494, Tobia +02900, Jedaja +03048 und der Freundlichkeit +02581 des Sohnes +01121 Zephanjas +06846 zum Gedächtnis +02146 sein +01961 (+08799) im Tempel +01964 des HERRN +03068.
SCH Sach 6:14 Die Kronen aber sollen für Chelem, Tobia, Jedaja und Chen, den Sohn Zephanjas, ein Gedächtnis sein im Tempel des HERRN.
PFL Sach 6:14 Und die Füllekrone wird sein für Chelem und für Tobija und für Jedaja und für die Gunst des Sohnes Zephanjas zum Gedächtnis im Tempel Jehovas.
TUR Sach 6:14 Das Diadem aber bleibe für Helem, Tobija, Jeda’ja und Hen, den Söhnen Zefanjas, zum Andenken im Tempel des Ewigen.
Vers davor: Sach 6:13 --- Vers danach: Sach 6:15
Zur Kapitelebene Sach 6
Zum Kontext: Sach 6.
Informationen
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Eine symbolische Handlung (Sach 6:9-15) (Th. Böhmerle 1924)