Rt 3:1

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Rt 3:1 וַתֹּאמֶר לָהּ נָעֳמִי חֲמֹותָהּ בִּתִּי הֲלֹא אֲבַקֶּשׁ־לָךְ מָנֹוחַ אֲשֶׁר יִֽיטַב־לָֽךְ׃

Übersetzungen

SEP Rt 3:1 εἶπεν δὲ αὐτῇ Νωεμιν ἡ πενθερὰ αὐτῆς θύγατερ οὐ μὴ ζητήσω σοι ἀνάπαυσιν ἵνα εὖ γένηταί σοι

ELB Rt 3:1 Und Noomi, ihre Schwiegermutter, sagte zu ihr: Meine Tochter, sollte ich dir nicht einen Ruheplatz suchen, damit es dir gut geht?
ELO Rt 3:1 Und Noomi, ihre Schwiegermutter, sprach zu ihr: Meine Tochter, sollte ich dir nicht Ruhe suchen, daß es dir wohl gehe?
LUO Rt 3:1 Und Naemi +05281, ihre Schwiegermutter +02545, sprach +0559 (+08799) zu ihr: Meine Tochter +01323, ich will dir +03808 Ruhe +04494 schaffen +01245 (+08762), daß +0834 dir's wohl gehe +03190 (+08799).
SCH Rt 3:1 Naemi aber, ihre Schwiegermutter, sprach zu ihr: Meine Tochter, sollte ich dir nicht eine Heimat verschaffen, da es dir wohlgehen wird?
TUR Rt 3:1 Da sprach ihre Schwiegermutter Noomi zu ihr: “Meine Tochter, sollte ich dir nicht eine Weilstatt verschaffen, wo du es gut hast?”

Vers davor: Rt 2:23 --- Vers danach: Rt 3:2
Zur Kapitelebene Rt 3
Zum Kontext: Rt 3.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks