Ri 3:18
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Ri 3:18 וַֽיְהִי כַּאֲשֶׁר כִּלָּה לְהַקְרִיב אֶת־הַמִּנְחָה וַיְשַׁלַּח אֶת־הָעָם נֹשְׂאֵי הַמִּנְחָֽה׃
Übersetzungen
SEP Ri 3:18 καὶ ἐγένετο ἡνίκα συνετέλεσεν Αωδ προσφέρων τὰ δῶρα καὶ ἐξαπέστειλεν τοὺς φέροντας τὰ δῶρα
ELB Ri 3:18 Und es geschah, als er mit der Überreichung des Tributs fertig war, da entließ er das Volk, das den Tribut getragen hatte.
ELO Ri 3:18 Und es geschah, als er mit der Überreichung des Geschenkes fertig war, da geleitete er das Volk, welches das Geschenk getragen hatte.
LUO Ri 3:18 Und +01961 (+08799) da +0834 er das Geschenk +04503 hatte +03615 (+08765) überantwortet +07126 (+08687), ließ er +07971 (+08762) das Volk +05971 von sich, die das Geschenk +04503 getragen hatten +05375 (+08802),
SCH Ri 3:18 Als er nun die Überreichung des Geschenkes vollzogen hatte, ließ er die Leute gehen, welche das Geschenk getragen hatten;
PFL Ri 3:18 Und es geschah, als er fertig damit war hereinbringen zu lassen das Geschenk, geleitete er das Volk, die Träger des Geschenks.
TUR Ri 3:18 Und es war, als er mit der Überreichung des Geschenks fertig war, da entließ er die Leute, die das Geschenk getragen hatten
Vers davor: Ri 3:17 --- Vers danach: Ri 3:19
Zur Kapitelebene Ri 3
Zum Kontext: Ri 3.