Ri 20:46
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Ri 20:46 וַיְהִי כָל־הַנֹּפְלִים מִבִּנְיָמִן עֶשְׂרִים וַחֲמִשָּׁה אֶלֶף אִישׁ שֹׁלֵֽף חֶרֶב בַּיֹּום הַהוּא אֶֽת־כָּל־אֵלֶּה אַנְשֵׁי־חָֽיִל׃
Übersetzungen
SEP Ri 20:46 καὶ ἐγένοντο πάντες οἱ πίπτοντες ἀπὸ Βενιαμιν εἴκοσι πέντε χιλιάδες ἀνδρῶν ἑλκόντων ῥομφαίαν ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ οἱ πάντες οὗτοι ἄνδρες δυνάμεως
ELB Ri 20:46 Und es war die Zahl aller Gefallenen Benjamins an jenem Tag 25000 Mann, die das Schwert zogen; diese alle waren tapfere Männer.
ELO Ri 20:46 So waren all der von Benjamin an selbigem Tage Gefallenen fünfundzwanzigtausend Mann, die das Schwert zogen; diese alle waren tapfere Männer.
LUO Ri 20:46 Und also +01961 (+08799) fielen +05307 (+08802) des +01931 Tages +03117 von +04480 Benjamin +01144 fünfundzwanzigtausend +02568 +06242 +0505 Mann +0376, die das Schwert +02719 führten +08025 (+08802) und +0428 alle +03605 streitbare +02428 Männer +0582 waren.
SCH Ri 20:46 Also fielen an jenem Tage von Benjamin im ganzen 25000 Mann, die das Schwert gezogen hatten, lauter streitbare Männer.
PFL Ri 20:46 Und es waren aller Gefallenen von Benjamin 25 000 schwertziehende Männer an jenem Tage, lauter tapfere Männer.
TUR Ri 20:46 So waren alle von Binjamin an jenem Tag Gefallenen fünfundzwanzigtausend Mann, die ein Schwert führten, die alle kriegstüchtige Männer.
Vers davor: Ri 20:45 --- Vers danach: Ri 20:47
Zur Kapitelebene Ri 20
Zum Kontext: Ri 20.