Mk 15:12
Vers davor: Mk 15:11 danach: Mk 15:13 | 👉 Zur Kapitelebene Mk 15 | 👉 Zum Kontext: Mk 15.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mk 15:12 ὁ δὲ Πιλᾶτος πάλιν ἀποκριθεὶς ἔλεγεν αὐτοῖς τί οὖν θέλετε ποιήσω ὃν λέγετε τὸν βασιλέα τῶν Ἰουδαίων
REC Mk 15:12 Ὁ +3588 δὲ +1161 Πιλάτος +4091 ἀποκριθεὶς +611 πάλιν +3825 εἶπεν +2036 αὐτοῖς +846, Τί +5101 οὖν +3767 θέλετε +2309 ποιήσω +4160 ὃν +3739 λέγετε +3004 βασιλέα +935 τῶν +3588 Ἰουδαίων +2453;
Übersetzungen
ELB Mk 15:12 Pilatus aber antwortete wieder und sprach zu ihnen: Was soll ich denn mit dem tun, den ihr den König der Juden nennt ?
KNT Mk 15:12 Pilatus wandte sich nochmals an sie: Was wollt ihr nun, daß ich mit dem mache, den ihr König der Juden nennt?
ELO Mk 15:12 Pilatus aber antwortete und sprach wiederum zu ihnen: Was wollt ihr denn, daß ich mit dem tue, welchen ihr König der Juden nennet?
LUO Mk 15:12 +1161 Pilatus +4091 aber antwortete +611 (+5679) wiederum +3825 und sprach +2036 (+5627) zu ihnen +846: Was +5101 wollt ihr +2309 (+5719) denn +3767, daß ich tue dem +4160 (+5661), den +3739 ihr beschuldigt +3004 (+5719), er sei der König +935 der Juden +2453?
PFL Mk 15:12 Pilatus aber entgegnete ihnen nochmals: Was soll ich nun tun mit dem Manne, den ihr den König der Juden nennt.
SCH Mk 15:12 Pilatus antwortete und sprach wiederum zu ihnen: Was wollt ihr nun, daß ich mit dem tue, welchen ihr König der Juden nennet?
MNT Mk 15:12 Pilatos +4091 aber, wieder +3825 antwortend, +611 sagte +3004 ihnen: Was nun (wollt +2309 ihr), soll ich tun +4160 (mit dem, den ihr nennt +3004) den König +935 der Judaier +2453?
HSN Mk 15:12 Da wandte sich Pilatus nochmals an sie und sagte: Was wollt ihr? [Was] soll ich denn [mit dem] machen, den ihr den König der Juden nennt?
WEN Mk 15:12 Pilatus aber antwortete nochmals und sagte zu ihnen: Was soll ich nun dem tun, den ihr den Regenten der Juden nennt?
Vers davor: Mk 15:11 danach: Mk 15:13
Zur Kapitelebene Mk 15
Zum Kontext: Mk 15.