Mk 11:2

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Mk 11:1 danach: Mk 11:3 | 👉 Zur Kapitelebene Mk 11 | 👉 Zum Kontext: Mk 11.

Grundtexte

GNT Mk 11:2 καὶ λέγει αὐτοῖς ὑπάγετε εἰς τὴν κώμην τὴν κατέναντι ὑμῶν καὶ εὐθὺς εἰσπορευόμενοι εἰς αὐτὴν εὑρήσετε πῶλον δεδεμένον ἐφ’ ὃν οὐδεὶς οὔπω ἀνθρώπων ἐκάθισεν λύσατε αὐτὸν καὶ φέρετε
REC Mk 11:2 καὶ +2532 λέγει +3004 αὐτοῖς +846, Ὑπάγετε +5217 εἰς +1519 τὴν +3588 κώμην +2968 τὴν +3588 κατέναντι +2713 ὑμῶν +5216. Καὶ +2532 εὐθέως +2112 εἰσπορευόμενοι +1531 εἰς +1519 αὐτὴν +846, εὑρήσετε +2147 πῶλον +4454 δεδεμένον +1210, ἐφ +1909᾽ ὃν +3739 οὐδεὶς +3762 ἀνθρώπων +444 κεκάθικε +2523 λύσαντες +3089 αὐτὸν +846 ἀγάγετε +71.

Übersetzungen

ELB Mk 11:2 und spricht zu ihnen: Geht in das Dorf, das euch gegenüberliegt! Und sogleich, wenn ihr dort hineinkommt, werdet ihr ein Fohlen angebunden finden, auf dem noch kein Mensch gesessen hat. Bindet es los und führt es her!
KNT Mk 11:2 schickte Er zwei Seiner Jünger aus und sagte zu ihnen: Geht in das Dorf euch gegenüber! Sogleich, wenn ihr in dasselbe kommt, werdet ihr ein Füllen angebunden finden, auf dem bisher noch kein Mensch gesessen hat.
ELO Mk 11:2 Gehet hin in das Dorf, das euch gegenüber liegt; und alsbald, wenn ihr in dasselbe kommet, werdet ihr ein Füllen angebunden finden, auf welchem kein Mensch je gesessen hat; bindet es los und führet es her.
LUO Mk 11:2 und +2532 sprach +3004 (+5719) zu ihnen +846: Gehet hin +5217 (+5720) in +1519 den Flecken +2968, der vor +2713 euch +5216 liegt +2532; und alsbald +2112, wenn ihr hineinkommt +846 +1531 (+5740) +1519, werdet ihr finden +2147 (+5692) ein Füllen +4454 angebunden +1210 (+5772), auf +1909 welchem +3739 nie +3762 ein Mensch +444 gesessen +2523 (+5758) hat; löset es +846 ab +3089 (+5660) und +71 (+5628) führet es her!
PFL Mk 11:2 und spricht zu ihnen: Geht hin unvermerkt in das euch gegenüberliegende Dorf, und alsbald werdet ihr, hineingehend in dasselbe finden ein Fohlen angebunden, auf welches noch nie irgend einer von Menschen sich setzte; löst es gleich und bringt's!
SCH Mk 11:2 und sprach zu ihnen: Gehet in das Dorf, das vor euch liegt, und sobald ihr dort hineinkommt, werdet ihr ein Füllen angebunden finden, auf welchem noch kein Mensch gesessen hat; bindet es los und führet es her.
MNT Mk 11:2 und sagt +3004 ihnen: Geht +5217 fort +5217 in das Dorf +2864 euch gegenüber, und sofort, hineingehend +1531 in es, finden +2147 werdet ihr ein Füllen +4454 angebunden, +1210 auf das keiner (der) Menschen +444 noch sich +2523 setzte +2523; löst +3089 es und bringt +5342 (es her)!
HSN Mk 11:2 und er spricht zu ihnen: Geht in das Dorf, das euch gegenüber[liegt]52, und sogleich, wenn ihr hineinkommt, werdet ihr ein [Esels-]Füllen angebunden finden, auf dem noch nie ein Mensch gesessen hat; bindet es los und bringt [es her]!
WEN Mk 11:2 und sagt zu ihnen: Geht fort in das Dorf, das euch gegenüber ist! Und sogleich, wenn ihr in es hineingeht, werdet ihr ein Füllen angebunden finden, auf dem noch nicht ein Mensch saß. Löst es und bringt es her!

Vers davor: Mk 11:1 danach: Mk 11:3
Zur Kapitelebene Mk 11
Zum Kontext: Mk 11.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

52 o. das (dort) vor euch liegt

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks