Lk 24:14

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Lk 24:13 danach: Lk 24:15 | 👉 Zur Kapitelebene Lk 24 | 👉 Zum Kontext: Lk 24.

Grundtexte

GNT Lk 24:14 καὶ αὐτοὶ ὡμίλουν πρὸς ἀλλήλους περὶ πάντων τῶν συμβεβηκότων τούτων
REC Lk 24:14 Καὶ +2532 ἰδοὺ +2400 δύο +1417 ἐξ +1537 αὐτῶν +846 ἦσαν +2258 πορευόμενοι +4198 ἐν +1722 αὐτῇ +846 τῇ +3588 ἡμέρᾳ +2250 εἰς +1519 κώμην +2968 ἀπέχουσαν +568 σταδίους +4712 ἑξήκοντα +1835 ἀπὸ +575 Ἱερουσαλὴμ +2419, ᾗ +3739 ὄνομα +3686 Ἐμμαούς +1695

Übersetzungen

ELB Lk 24:14 Und sie unterhielten sich miteinander über dies alles, was sich zugetragen hatte.
KNT Lk 24:14 Die unterhielten sich miteinander über all diese Ereignisse.
ELO Lk 24:14 Und sie unterhielten sich miteinander über alles dieses, was sich zugetragen hatte.
LUO Lk 24:14 Und +2532 sie +846 redeten miteinander +3656 (+5707) +4314 +240 von +4012 allen +3956 diesen Geschichten +5130 +4819 (+5761).
PFL Lk 24:14 Und gemeinsam wälzten sie ihrerseits gegeneinander ihre Gedanken über all diese zusammengetroffenen Begebenheiten.
SCH Lk 24:14 Und sie redeten miteinander von allen diesen Geschehnissen.
MNT Lk 24:14 und sie unterhielten +3656 sich +3656 untereinander +4313 +240 über all dieses Widerfahrene. +4819
HSN Lk 24:14 sie unterhielten sich miteinander über alles das, was sich zugetragen hatte.
WEN Lk 24:14 Und sie unterhielten sich miteinander alles dieses betreffend, was passiert war.

Vers davor: Lk 24:13 danach: Lk 24:15
Zur Kapitelebene Lk 24
Zum Kontext: Lk 24.

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks