Lk 20:2

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Lk 20:1 danach: Lk 20:3 | 👉 Zur Kapitelebene Lk 20 | 👉 Zum Kontext: Lk 20.

Grundtexte

GNT Lk 20:2 καὶ εἶπαν λέγοντες πρὸς αὐτόν εἰπὸν ἡμῖν ἐν ποίᾳ ἐξουσίᾳ ταῦτα ποιεῖς ἢ τίς ἐστιν ὁ δούς σοι τὴν ἐξουσίαν ταύτην
REC Lk 20:2 καὶ +2532 εἰπὸν +2036 πρὸς +4314 αὐτὸν +846, λέγοντες +3004, Εἰπὲ +2036 ἡμῖν +2254 ἐν +1722 ποίᾳ +4169 ἐξουσίᾳ +1849 ταῦτα +5023 ποιεῖς +4160, ἢ +2228 τίς +5101 ἐστιν +2076+3588 δούς +1325 σοι +4671 τὴν +3588 ἐξουσίαν +1849 ταύτην +3778.

Übersetzungen

ELB Lk 20:2 und sprachen zu ihm und sagten: Sage uns, in welcher Vollmacht tust du diese Dinge? Oder wer ist es, der dir diese Vollmacht gegeben hat?
KNT Lk 20:2 und fragten Ihn: Sage uns, mit welcher Vollmacht tust Du dies? Wer ist es der Dir diese Vollmacht gibt?
ELO Lk 20:2 und sprachen zu ihm und sagten: Sage uns, in welchem Recht tust du diese Dinge? Oder wer ist es, der dir dieses Recht gegeben hat?
LUO Lk 20:2 und +2532 sagten +2036 (+5627) zu +4314 ihm +846 und sprachen +3004 (+5723): Sage +2036 (+5628) uns +2254, aus +1722 was +4169 für Macht +1849 tust +4160 (+5719) du das +5023? oder +2228 wer +5101 +2076 (+5748) hat dir +4671 die +5026 Macht +1849 gegeben +1325 (+5631)?
PFL Lk 20:2 Sage uns, in was für einer Vollmacht du diese Dinge tust, oder wer der ist, der dir diese Freiheit gab?
SCH Lk 20:2 und sprachen zu ihm: Sage uns, in welcher Vollmacht tust du das? Und wer hat dir diese Vollmacht gegeben?
MNT Lk 20:2 und sie sprachen, +3004 sagend +3004 zu ihm: Sprich +3004 zu uns, in welcher Vollmacht +1849 du dieses tust, +4160 oder wer ist der Gebende +1325 dir diese Vollmacht +1849?
HSN Lk 20:2 und sprachen zu ihm: Sag uns, in welcher Vollmacht2 tust du dies? Oder [anders gefragt]: Wer ist es, der dir diese Vollmacht gegeben hat?
WEN Lk 20:2 und sagten zu ihm als Sagende: Sage uns, in was für einer Autorität tust du dieses? Oder wer ist der, der dir diese Autorität gab?

Vers davor: Lk 20:1 danach: Lk 20:3
Zur Kapitelebene Lk 20
Zum Kontext: Lk 20.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

2 o. mit welcher Berechtigung, (behördlichen) Erlaubnis, Autorität (Mt 21:23 - Mk 11:28)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks