Lk 13:26

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Lk 13:25 danach: Lk 13:27 | 👉 Zur Kapitelebene Lk 13 | 👉 Zum Kontext: Lk 13.

Grundtexte

GNT Lk 13:26 τότε ἄρξεσθε λέγειν ἐφάγομεν ἐνώπιόν σου καὶ ἐπίομεν καὶ ἐν ταῖς πλατείαις ἡμῶν ἐδίδαξας
REC Lk 13:26 Τότε +5119 ἄρξεσθε +756 λέγειν +3004, Ἐφάγομεν +5315 ἐνώπιόν +1799 σου +4675 καὶ +2532 ἐπίομεν +4095, καὶ +2532 ἐν +1722 ταῖς +3588 πλατείαις +4113 ἡμῶν +2257 ἐδίδαξας +1321.

Übersetzungen

ELB Lk 13:26 Dann werdet ihr anfangen, zu sagen: Wir haben vor dir gegessen und getrunken, und auf unseren Straßen hast du gelehrt.
KNT Lk 13:26 Dann werdet ihr anfangen zu sagen: Wir haben doch vor deinen Augen gegessen und getrunken, und du hast auf unseren Plätzen gelehrt.
ELO Lk 13:26 alsdann werdet ihr anfangen zu sagen: Wir haben vor dir gegessen und getrunken, und auf unseren Straßen hast du gelehrt.
LUO Lk 13:26 So +5119 +0 werdet ihr dann +5119 anfangen +756 (+5698) zu sagen +3004 (+5721): Wir haben vor dir +4675 +1799 gegessen +5315 (+5627) und +2532 getrunken +4095 (+5627), und +2532 auf +1722 den +2257 Gassen +4113 hast du uns gelehrt +1321 (+5656).
PFL Lk 13:26 da werdet ihr anheben, zu sagen: Wir aßen und tranken vor Deinen Augen, und auf unseren öffentlichen Plätzen lehrtest Du.
SCH Lk 13:26 Alsdann werdet ihr anheben zu sagen: Wir haben vor dir gegessen und getrunken, und auf unsern Gassen hast du gelehrt!
MNT Lk 13:26 Da werdet ihr beginnen +757 zu sagen: +3004 Wir aßen +2068 vor dir und tranken, +4095 und auf unseren Straßen +4113 lehrtest +1321 du;
HSN Lk 13:26 Dann werdet ihr anfangen zu sagen: Vor deinen Augen haben wir gegessen und getrunken und auf unseren Straßen hast du gelehrt!
WEN Lk 13:26 Dann werdet ihr anfangen, zu sagen: Wir aßen vor dir und tranken, und in unseren d breiten Straßen lehrtest du.

Vers davor: Lk 13:25 danach: Lk 13:27
Zur Kapitelebene Lk 13
Zum Kontext: Lk 13.

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks