Joh 4:1
Vers davor: Joh 3:36 --- Vers danach: Joh 4:2 | 👉 Zur Kapitelebene Joh 4 | 👉 Zum Kontext: Joh 4.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Joh 4:1 ὡς οὖν ἔγνω ὁ Ἰησοῦς ὅτι ἤκουσαν οἱ Φαρισαῖοι ὅτι Ἰησοῦς πλείονας μαθητὰς ποιεῖ καὶ βαπτίζει ἢ Ἰωάννης
REC Joh 4:1 Ὡς +5613 οὖν +3767 ἔγνω +1097 ὁ +3588 Κύριος +2962 ὅτι +3754 ἤκουσαν +191 οἱ +3588 φαρισαῖοι +5330 ὅτι +3754 Ἰησοῦς +2424 πλείονας +4119 μαθητὰς +3101 ποιεῖ +4160 καὶ +2532 βαπτίζει +907 ἢ +2228 Ἰωάννης [[+2491
Übersetzungen
ELB Joh 4:1 Als nun der Herr erkannte, daß die Pharisäer gehört hatten, daß Jesus mehr Jünger mache und taufe als Johannes
KNT Joh 4:1 Als nun der Herr erfuhr, daß die Pharisäer gehört hatten, Jesus gewinne und taufe mehr Jünger als Johannes
ELO Joh 4:1 Als nun der Herr erkannte, daß die Pharisäer gehört hatten, daß Jesus mehr Jünger mache und taufe als Johannes
LUO Joh 4:1 Da +5613 nun +3767 der HERR +2962 inneward +1097 (+5627), daß +3754 vor die Pharisäer +5330 gekommen war +191 (+5656), wie +3754 Jesus +2424 mehr +4119 Jünger +3101 machte +4160 (+5719) und +2532 taufte +907 (+5719) denn +2228 Johannes +2491
PFL Joh 4:1 Wie nun Der Herr erkannte, daß die Pharisäer gehört hätten, daß Jesus mehr Lernschüler mache und taufe als Johannes -
SCH Joh 4:1 Als nun der Herr erfuhr, daß die Pharisäer gehört hatten, daß Jesus mehr Jünger mache und taufe als Johannes
MNT Joh 4:1 Wie nun Jesus +2424 erfuhr, +1097 daß gehört +191 hatten die Pharisaier, +5330 daß Jesus +2424 mehr Schüler +3101 macht +4160 und tauft +907 als Johannes +2491
HSN Joh 4:1 Als nun Jesus erkannte, dass die Pharisäer gehört hatten, dass Jesus mehr Schüler gewinne und taufe als Johannes –
WEN Joh 4:1 Als daher der Herr erkannte, dass die Pharisäer hörten, dass Jesus mehr Lernende macht und tauft als Johannes
Vers davor: Joh 3:36 --- Vers danach: Joh 4:2
Zur Kapitelebene Joh 4
Zum Kontext: Joh 4.
Erste Gedanken
Informationen
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
Literatur
- Das Wasser des Lebens (PDF) (W.Einert) (Joh 4:1ff)
- Würdiger Wandel in der Einheit des Geistes (PDF) (W.Einert) (Eph 4:1-6)