4Mo 29:1

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 4Mo 29:1 וּבַחֹדֶשׁ הַשְּׁבִיעִי בְּאֶחָד לַחֹדֶשׁ מִֽקְרָא־קֹדֶשׁ יִהְיֶה לָכֶם כָּל־מְלֶאכֶת עֲבֹדָה לֹא תַעֲשׂוּ יֹום תְּרוּעָה יִהְיֶה לָכֶֽם׃

Übersetzungen

SEP 4Mo 29:1 καὶ τῷ μηνὶ τῷ ἑβδόμῳ μιᾷ τοῦ μηνὸς ἐπίκλητος ἁγία ἔσται ὑμῖν πᾶν ἔργον λατρευτὸν οὐ ποιήσετε ἡμέρα σημασίας ἔσται ὑμῖν

ELB 4Mo 29:1 Und im siebten Monat, am Ersten des Monats, sollt ihr eine heilige Versammlung halten; keinerlei Dienstarbeit sollt ihr tun; ein Tag des Hornblasens soll es für euch sein.
ELO 4Mo 29:1 Und im siebten Monat, am Ersten des Monats, soll euch eine heilige Versammlung sein; keinerlei Dienstarbeit sollt ihr tun; ein Tag des Posaunenhalls soll es euch sein.
LUO 4Mo 29:1 Und der erste +0259 Tag des siebenten +07637 Monats +02320 soll bei euch heilig +06944 heißen, daß ihr zusammenkommt +04744; keine Dienstarbeit +05656 +04399 sollt ihr da tun +06213-es ist euer Drommetentag +08643 +03117-
SCH 4Mo 29:1 Und am ersten Tage des siebenten Monats sollt ihr eine heilige Versammlung halten, da sollt ihr keine Werktagsarbeit verrichten, denn es ist euer Posaunentag.
PFL 4Mo 29:1 Und im 7. Monat, am ersten des Monats, wird Ausrufung und Zusammenberufung der Heiligkeit euch sein; irgendwelche Sendungsdienstarbeit werdet ihr nicht verrichten; Tag des Hornklangs (Trompetenschalls)wird es euch sein.
TUR 4Mo 29:1 Und im siebenten Monat, am Ersten des Monats, soll euch heilige Berufung sein, keinerlei Dienstarbeit sollt ihr verrichten, ein Tag des Posaunenschalls soll er euch sein.

Vers davor: 4Mo 28:31 --- Vers danach: 4Mo 29:2
Zur Kapitelebene 4Mo 29
Zum Kontext: 4Mo 29.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Posaune = ein Symbol für Botschaft, Kundmachung (A. Heller) <br/

Literatur

Quellen

Weblinks