3Mo 27:10

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 3Mo 27:10 לֹא יַחֲלִיפֶנּוּ וְלֹֽא־יָמִיר אֹתֹו טֹוב בְּרָע אֹו־רַע בְּטֹוב וְאִם־הָמֵר יָמִיר בְּהֵמָה בִּבְהֵמָה וְהָֽיָה־הוּא וּתְמוּרָתֹו יִֽהְיֶה־קֹּֽדֶשׁ׃

Übersetzungen

SEP 3Mo 27:10 οὐκ ἀλλάξει αὐτὸ καλὸν πονηρῷ οὐδὲ πονηρὸν καλῷ ἐὰν δὲ ἀλλάσσων ἀλλάξῃ αὐτὸ κτῆνος κτήνει ἔσται αὐτὸ καὶ τὸ ἄλλαγμα ἅγια

ELB 3Mo 27:10 Man soll es nicht auswechseln und nicht vertauschen, ein gutes gegen ein schlechtes oder ein schlechtes gegen ein gutes. Und wenn man dennoch Vieh gegen Vieh vertauscht, dann soll es selbst heilig bleiben, das eingetauschte aber wird heilig werden.
ELO 3Mo 27:10 Man soll es nicht auswechseln noch vertauschen, ein gutes um ein schlechtes, oder ein schlechtes um ein gutes; und wenn man dennoch Vieh um Vieh vertauscht, so wird dasselbe heilig und das eingetauschte heilig sein.
LUO 3Mo 27:10 Man soll's nicht wechseln +02498 (+08686) noch wandeln +04171 (+08686), ein gutes +02896 um ein böses +07451, oder ein böses +07451 um ein gutes +02896. Wird's aber +04171 (+08687) jemand wechseln +04171 (+08686), ein Vieh +0929 um das andere +0929, so sollen sie beide +08545 dem HERRN heilig +06944 sein.
SCH 3Mo 27:10 Man soll es nicht auswechseln noch vertauschen, ein gutes für ein schlechtes oder ein schlechtes für ein gutes; sollte es aber jemand auswechseln, ein Vieh für das andere, so würde es samt dem zur Auswechslung bestimmten Stück dem HERRN heilig sein.
PFL 3Mo 27:10 Nicht wird er es auswechseln, ein Gutes mit einem Schlechten oder ein Schlechtes mit einem Guten; wenn er aber durchaus vertauschen will ein Vieh mit einem andern, so wird das Bestimmte und zugleich sein Ersatz heilig sein
TUR 3Mo 27:10 Er soll es nicht auswechseln und nicht vertauschen, gut für schlecht oder schlecht für gut; wenn er aber Vieh um Vieh tauscht, so soll es selbst und das dafür Getauschte heilig sein.

Vers davor: 3Mo 27:9 --- Vers danach: 3Mo 27:11
Zur Kapitelebene 3Mo 27
Zum Kontext: 3Mo 27.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks