3Mo 25:36
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS 3Mo 25:36 אַל־תִּקַּח מֵֽאִתֹּו נֶשֶׁךְ וְתַרְבִּית וְיָרֵאתָ מֵֽאֱלֹהֶיךָ וְחֵי אָחִיךָ עִמָּֽךְ׃
Übersetzungen
SEP 3Mo 25:36 οὐ λήμψῃ παρ᾽ αὐτοῦ τόκον οὐδὲ ἐπὶ πλήθει καὶ φοβηθήσῃ τὸν θεόν σου ἐγὼ κύριος καὶ ζήσεται ὁ ἀδελφός σου μετὰ σοῦ
ELB 3Mo 25:36 Du sollst nicht Zins und Aufschlag von ihm nehmen und sollst dich fürchten vor deinem Gott, damit dein Bruder neben dir lebt.
ELO 3Mo 25:36 Du sollst nicht Zins und Wucher von ihm nehmen, und sollst dich fürchten vor deinem Gott, damit dein Bruder bei dir lebe.
LUO 3Mo 25:36 und sollst nicht Zinsen +05392 von ihm nehmen +03947 (+08799) noch Wucher +08636, sondern sollst dich vor deinem Gott +0430 fürchten +03372 (+08804), auf daß dein Bruder +0251 neben dir leben könne +02416.
SCH 3Mo 25:36 Du sollst keinen Zins noch Wucher von ihm nehmen, sondern sollst dich fürchten vor deinem Gott, daß dein Bruder neben dir leben könne.
PFL 3Mo 25:36 Nimmer nimm von ihm Wucher (= Zins; Biss) und Mehrbetrag, und du fürchtest dich vor deinem Gott, dass die Existenz deines Bruders Leben mit dir verbunden sei. (5Mo 23:20)
TUR 3Mo 25:36 Du sollst von ihm nicht Zins und Mehrung nehmen und sollst fürchten vor deinem Gott, auf dass dein Bruder bei dir lebe.
Vers davor: 3Mo 25:35 --- Vers danach: 3Mo 25:37
Zur Kapitelebene 3Mo 25
Zum Kontext: 3Mo 25.